Exemples d'utilisation de "destek" en turc avec la traduction "поддержки"

<>
İçlerinde destek mesajları da aradım ancak bir tane bile yoktu. Я даже искал сообщения поддержки, но их не было.
Destek grubu mu kuruyorsun, sen de katılacak mısın? Ты открыла группу поддержки? Ты тоже будешь участником?
Göçmen ebeveyn toplantıları okur yazarlık programları, gıda yardımı, destek grupları. Cобрания для родителей-мигрантов, образовательные программы, сбор еды, группы поддержки.
Eşler destek grubundan bir arkadaşım bu sosyal yardım merkezinden söz etmişti. Подруга из группы поддержки жён рассказала мне об этом консультационном центре.
Destek için ya da bunu çok az daha korkunç kılmak için. Просто для поддержки или чтобы всё это стало чуть менее ужасным.
Arkadaşlık ya da duygusal destek söz konusu olduğunda, senin gibisi yok. Ну, для дружеского общения и эмоциональной поддержки нет никого лучше тебя.
En azından onun bir destek grubu var. Ну у него хоть есть группа поддержки.
Andy bir destek grubu bulmam için bana ön ayak oldu fakat yoktu. Энди посоветовал мне найти группу поддержки, но таких не было. any.
Troy, bir destek grubu önermemi ister misin? Трой, хочешь, я посоветую группу поддержки?
Destek falan yok, ben varım sadece. Нет никакой группы поддержки, только я.
Bu bir iş, destek grubu değil. Это бизнес, а не группа поддержки.
Bir kadının biriyle finansal destek için evlenmesi konusunda ne düşünüyorsunuz? Что думаете о женщинах, выходящих замуж ради финансовой поддержки?
o tekbaşına, yorgun, Çöküp dinlenecek vakti bile olmuyor burdan hiçbir destek görmüyor! Он один, устал, и у него нет поддержки ни от кого здесь!
Bir tür destek grubunda ölüm tarikatıyla akalı olabilir ya da olmayabilir de. Она член группы поддержки, которая, возможно, является культом смерти.
Alex ve Mon-El'e destek ekibi kurmalarını söyle. Скажи Алексу и Мон-Элу организовать команду поддержки.
Nikita ve Alex'i hiçbir destek olmadan Amanda'nın peşine mi gönderdin? Ты отправил Никиту и Алекс, преследовать Аманду без поддержки?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !