Exemples d'utilisation de "doğru zamanı" en turc

<>
Henüz değil, doğru zamanı seçmek zorundayım. Пока нет, надо выбрать подходящий момент.
Bu bayağıdır elimde duruyor. Doğru zamanı bekliyordum. Я давно его хранил ждал подходящего момента.
Doğru zamanı kolluyormuş. İntikam almayı bekliyormuş. Он выжидал время, чтобы отомстить.
Hep zamanını beklerim, doğru zamanı planlarım. Я всегда жду момент, все планирую.
Bana düşen takvime bakmak ve doğru zamanı beklemek. Надо лишь зачеркивать дни в календаре и ждать.
Sadece doğru zamanı bekliyordu. Просто ждала подходящего момента.
Ama şimdi doğru şeyi yapmanın zamanı geldi Schmidt. Но теперь время делать правильные вещи, Шмидт.
Bence doğru olan bu. Я думаю, что это правильно.
Zamanı boşa harcamak büyük bir günahtır. Тратить время впустую - тяжкий грех.
Doğru, onu unutmuştum. Ну да, забыла.
İçeri gir de giyin, şimdi oyun zamanı değil? Иди сюда и оденься. Сегодня нет времени на игры.
Her neyse, o büyük gece geldi çattı ben işleri doğru yollardan yaparım. И вот настает этот день, и с моей стороны все идет гладко.
Süpermen'in dünyanın çevresinde uçup zamanı geriye çevireceğini mi? Супермен полетит вокруг Земли и повернёт время вспять?
Doğru söylüyorsun, Dick. Так точно, Дик.
Oh. Çalışma zamanı, kıymetlimisss. Пора работать, моя прелесть.
Bay Wells, bunların doğru olduğunu farz edelim. Мистер Уэллс, допустим, все это правда.
Güneye gitme zamanı geldi değil mi? Пора идти на юг, верно?
Doğru, bir koruma. Так точно, телохранитель.
Tam korkutacak zamanı buldun! Нашёл время пугать человека!
Alexander gibi bir çocuğun doğru yönlendirme ile neler yapabileceğini bir düşün. Только представь, чего мог бы достичь Александр при правильном руководстве.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !