Exemples d'utilisation de "dondurma almaya" en turc

<>
Dondurma almaya gidebilir miyiz? Отвези меня за мороженным.
Yemek sonrası için dondurma almaya gittiler! Они пошли прикупить мороженое на попозже.
Sadece dondurma almaya gidiyorum. Просто иду за мороженым.
En son çocuklar dondurma almaya gitmişti. Так, дети пошли за мороженым.
Anne yeni bir elbise almaya çalıştı ancak çevredeki mağazalar çoktan kapanmıştı. Мать пыталась купить новую одежду, но магазины в этом районе были уже закрыты.
İki yıl önce dondurma dükkânı yanmıştı. Два года назад магазин мороженого сгорел.
Daha sonra not almaya çalıştığınızda, cümleyi kafanızda biçimlendiriyorsunuz. " Потому что когда вы пытаетесь записывать позже, по памяти, то начинаете редактировать фразы в собственной голове ".
Artık dondurma yiyebilir miyim? Теперь мне можно мороженое?
Payım olarak sırf onu almaya razıyım. Я готов не требовать своей доли.
Yanında biraz dondurma da ister misin? Не хочешь с этим немного мороженого?
Aslında biz şeyin formülünü almaya çalışıyorduk... Мы вообще-то пытались получить формулу для...
Fıstık ezmesi ve dondurma. Арахисовое масло и мороженое.
Yani şehri sağlam şekilde almaya çalışıyorlar. Так они пытаются взять город целым.
Üç katlı dondurma gibi. Это как неаполитанское мороженое.
Devlet, silahlarımızı bizden almaya çalışıyor. Власти хотят отобрать у нас оружие.
Görevden sonra dondurma yiyebilir miyiz? А можно нам потом мороженое?
Paralarını almaya devam edecekler. Они продолжат получать посылки.
Okuduğum her kitap için bir dondurma kazanırdım. За каждую прочитанную книгу я получал мороженное.
Sanırım bu dışarı çıkıp yeni bir bikini almaya bahane. Думаю, это повод пойти и купить новое бикини.
Benim evimdeki gelenek, dondurma ve biradır. Мы дома обычно брали мороженое и пиво.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !