Exemples d'utilisation de "duruma soktuğum" en turc
Taşıma için sabaha dek hazır ve uygun duruma gelir.
К утру состояние стабилизируется, ее можно будет перевезти.
Herhangi bir şey saklamaya kalkarsanız bu sizi zor duruma sokabilir.
Если попытаетесь что-то скрыть, попадете в весьма незавидное положение.
Duruma bakılırsa Leonard ile olan düşüncesizce ilişkine olan itirazımı geri çekmekten başka seçeneğim yok.
В данной ситуации я вынужден отозвать свои возражения против ваших непродуманных отношений с Леонардом.
Bunun beni bir kez daha tuhaf bir duruma soktuğunun farkında mısın?
Ты понимаешь, что снова ставишь меня в крайне неловкую ситуацию.
Bizi nasıl garip bir duruma soktuğunuza dair fikriniz var mı?
Вы представляете, в какое неловкое положение Вы нас поставили?
İş hayatını öldürüyorlar ve bu ülkeyi muhtaç duruma düşürüyorlar.
Это сокращает рабочие места и ставит страну на колени.
Bunu reddediyor, elbette, ama bu duruma hemen hemen kesinlikle Dr. Seberg neden oldu.
Сейчас она всё отрицает, но к этой ситуации почти наверняка привели ошибки Доктора Себерг.
Duruma bambaşka bir gerilim kattı. Çünkü artık süren tutuluyor.
Это привносит совершенно новый уровень напряжения в данную ситуацию.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité