Exemples d'utilisation de "endişelendirmek istemedim" en turc
Dün gece söyleyip, dönüşünün tadını kaçırmak istemedim.
Не хотела говорить тебе вчера, портить возвращение.
Bolluk ve cazibe dolu bu topraklara gelmekten fazla bir şey istemedim.
Больше всего я хотел жить в этом мире богатства и очарования.
Yeni bir fotoğrafı olmadan anma töreni hazırlamak istemedim.
Я не хотел организовывать похороны без единой фотографии.
Çok yakınına gitmek istemedim, o yüzden seni aradım.
Вплотную подходить не хотел, вот и позвонил вам.
Benim akıl hocam olmanı istediğimden daha fazla bir şey istemedim ama bırak onu, benden hoşlanmıyorsun bile.
Я лишь хотела, чтобы вы были моим наставником. Но вместо этого я вам просто не нравлюсь.
Henry, Tony'nin beni ehliyet sınavına götürmesini istedim çünkü sana daha fazla yük olmak istemedim.
Генри, я попросила Тони отвезти меня на экзамен потому что не хотела обременять вас.
Hayır, herhangi bir asılsız söylentinin yayılmasını istemedim.
Нет, не хотела давать ложным слухам распространятся.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité