Exemples d'utilisation de "erişim yetkin" en turc
Bu yüzden büyük bir evin ve erişim yetkin var, değil mi?
Потому-то у вас громадный дом и допуск к секретной информации, да?
Kolluk Kuvvetleri 'ndenim ve burada olmaya yetkin yok.
Маршал США, а вам не разрешено здесь находиться.
Bu sadece yasa uygulayıcı kurumlar için var. CIA'in erişim yetkisi yok.
К ней имеют доступ только правоохранительные структуры, а не ЦРУ.
Çoğunluk oyu olmadan hiçbir değişiklik yapmaya yetkin yok.
У вас есть право принимать решения без проголосовали.
Tüm raporları görmek ve adli tıp laboratuvarına erişim istiyorum.
Мне нужны все отчёты. А также доступ в лабораторию.
İHA'nın iletişim kurduğu tam frekansa erişim iznim var ve sinyalin çıkış noktasını Brooklyn'e kadar takip ettim.
Мне дали доступ к частоте, на которой общается дрон, и сигнал исходит из Бруклина.
Lord ol ya da olma, bu adamı tutuklaman için hiçbir yetkin ve gerekçen yok.
Лорд или нет, у вас нет ни основания ни права на арест этого человека.
Bu sahte ajan kimliğin mi yoksa gerçekten yetkin var mı buna?
Это только шпионское прикрытие, или ты действительно квалифицирована для этого?
Bir erişim fonksiyonu olsa da, artık bu bir kişinin rüyası değil.
Даже с контролем доступа, этот сон больше не принадлежит кому-то одному.
Mülakat yaptıkları en yetkin kişi açık ara benim.
Я - самый квалифицированный человек на этом собеседовании.
Erişim için artık bu güvenlik anahtarlarından ikisi gerekiyor.
Доступ можно получить при помощи двух ключей безопасности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité