Exemples d'utilisation de "evden kaçtı" en turc

<>
İki yıl önce evden kaçtı. Он сбежал два года назад.
Yaklaşık iki yıl önce, Kızım Lilly evden kaçtı. Два года назад моя дочь Лили сбежала из дома.
O yaz okulu bıraktı ve evden kaçtı. Она закончила школу тем летом и уехала.
Peki neden evden kaçtı? Так почему она убежала?
Hayır, o evden kaçtı. Нет, она просто сбежала.
Ağabeyi de iki yıl önce evden kaçtı ve bir daha da dönmedi. Его старший брат сбежал два года назад и так и не вернулся.
Kız evden mi kaçtı? Она сбежала из дома?
Birisine sadece dakikaya orada olacağını söylersin ama evden daha yeni çıkmışsındır ve aslında zamanında orada olamayacaksındır. Когда вы говорите кому - нибудь по телефону, что будете через пять минут, хотя знаете, что только что вышли из дома и точно не появитесь в ближайшее время;)
Üzgünüm, gözüme parıltı kaçtı da! Простите, песчинка в глаз попала!
Seni ve aileni o evden bir an önce çıkarmalıyız. Нам нужно забрать тебя с семьей из этого дома.
Bir güvenlik açığından ötürü yararlanıp kaçtı. Произошла заварушка, и он сбежал.
Suç mahalli araştırma ekibi evden DNA ve kalıntı topluyorlar. Криминалисты сейчас собирают ДНК и волокна в ее доме.
Neden kaçtı o zaman? Почему он тогда убежал?
Evet, beni evden aradılar. Да, мне звонили домой.
Ve sabaha karşı kaçtı. А утром он исчез.
Sonunda onları evden çıkardık. Onları caddede dövdük ve polise teslim ettik. Наконец нам удалось их выставить, усмирить и отвести в полицию.
Şef, Gelin kaçtı. Босс, невеста сбежала!
Başka bir evden arama yapmış. Она сделала еще звонок домой.
Ama yıl önce onlarla ters düştü, ve onların biraz parası ile kaçtı. Но лет назад он с ними поссорился и сбежал с частью их денег.
Ben de evden çıkmak istiyordum. Давно хотел выбраться из дома.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !