Exemples d'utilisation de "fena sırnaşacak" en turc

<>
Evet, çok fena. Да, это плохо.
Tek gecelik bir iş için fena değil ha? Неплохо, а? Неплохо для одной ночи.
Gerçi tuhaf görünmesem o da fena olmazdı. Хотя не выглядеть странно будет тоже круто.
Ooh, fena kırılmış. Ууу, ужасный перелом.
dolar için hiç fena değil, değil mi? Не так плохо на свои баксов, да?
Öncesinde biraz olsun mutluluğu tatsak fena olmazdı tabii. Было бы неплохо получить кусочек счастья перед этим.
Salı gecesi için hiç de fena değil. Не плохо идет новая кухня, да?
Bence bizim için fena fikir değil. Мне кажется, нам не помешает.
Biraz hassas gibi ama fena değil. Немного неприятно, но не плохо.
Sözümün bir etkisi olur mu bilmem ama o üniforma içinde bir fena durmuşsun. Знаешь, верь или нет, но ты выглядишь круто в этой форме.
Ohhh! Sanırım bu sefer erkeklik yasalarını çok fena çiğnedim. Кажется, я только что нарушила мужской кодекс, сильно.
Bu arada, rektörün karısı fena köpürmüş. Я слышал, жена директора очень сердита.
Sarımsaklı ekmekler fena değil. İyi kapı altlığı olur. А чесночный хлеб неплох, хоть гвозди забивай.
Senin de dediğin gibi bir gün için fena sayılmaz. Как ты и сказал, неплохо для одного дня.
Ama o kadar da fena bir şey değil çünkü ben yürüyüp giderken izleyebileceksin. Но не все так плохо, потому что ты сможешь посмотреть мне вслед.
Bir gün için fena sayılmaz. Не плохо для одного дня.
Canım çok fena sıkıldı dostum. Мне тут скучно до чёртиков.
Gerçi bir geçit töreni hiç fena olmazdı. Хотя было бы неплохо попасть на парад.
Rockabilly Bob kadar olmasa da fena sayılmaz. Не так хорошо, как Рокабилли Боб.
Fena rol yaptın Stefan. Хорошее шоу, Стэфан.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !