Exemples d'utilisation de "görevimi yaptım" en turc

<>
Dinleyin, ben görevimi yaptım. Послушайте. Я сделал свою работу.
Bana para verdin, ben de görevimi yaptım, o kadar. Ты платила мне, я выполнял работу, вот и всё.
Fakat geldim, görevimi yaptım, korudum ve incelememi de yaptım. Тяжелый. Но я был здесь, защищал, охранял и изучал.
Ben görevimi yaptım, Sayın Vali. Я сделал свою работу, губернатор.
Kendime yeni bir broş yaptım. Я сделал себе новую булавку.
Kocalık görevimi yapmaya gidiyorum. Пойду выполнять супружеские обязанности.
Ben de bazı yenilemeler yaptım. Я также сделал несколько изменений.
Vatandaşlık görevimi yapıyordum. Tüm yalnız bayanlara yardım ediyorum. Я выполняю гражданский долг - помогаю одиноким женщинам.
Nabız durması gibi ses veren bir alet yaptım. Я сделал устройство, которое издает звуки кардиографа.
Prens John'a olan görevimi. Исполняю долг принцу Джону.
Bir de en sevdiği yemeği yaptım. И я сделала ее любимый ужин.
Peki ilk görevimi ne zaman alacağım? Так когда я получу первое задание?
Bu beşiği yaptım biliyorsun. Я сделал эту кроватку.
Gidip annelik görevimi yapacağım. Пойду выполнять материнские обязанности.
Duygusal bir seçim yaptım. Я сделала эмоциональный выбор.
Sulh hakimi olarak görevimi yapmaya. Буду исполнять свои обязанности судьи.
Şimdi pişman olduğum bir şey yaptım ve... Я сделала кое-что, о чем сожалею...
Görevimi başarıyla yerine getirdim. Моя миссия увенчалась успехом.
Bunları senin için yaptım tam gitmeden önce... я делал их тебе прямо перед тем...
Görevimi finanse etmek mi? Вы финансируете мою миссию?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !