Exemples d'utilisation de "gazete okur" en turc

<>
İkisi de vahşi bir şekilde öldürüldü ve bu kız, gazete okur musun? Обе они были зверски убиты, а эта девушка - читала в газетах?
Kahvaltıda herkes gazete okur. За завтраком все читают.
Ulusal gazete La Jornada'nin haberine göre Adame yaklaşık bir ay önce silahli bir örgüt tarafından kaçırılmıştı. По сообщению национальной газеты La Jornada, почти за месяц до своей смерти Адаме был похищен вооружённой группировкой.
Hem de çok okur. Много читает, конечно...
Bu çocuklardan bazıları çiçek, bazıları kitap, bazıları ise bir yığın gazete ve satılık şekerleme taşıyor. Некоторые из них несут цветы, а некоторые прижимают к груди стопку книг, кто - то несёт пачки газет, а кто - то - конфеты на продажу.
Kitabını bana okur musun? Можешь почитать мне книгу?
Ama elimde gazete yok. У меня нет газеты.
Betsy, yazdığını bana okur musun? Бетси, можешь зачитать, пожалуйста?
Bir gazete için çalışıyorum. Я работаю на газету.
Keith, duayı sen okur musun? Кит, может, прочтёшь молитву?
Anne, bana gazete getir. Мама, принеси мне газету.
Acaba bunu benim için okur musun? Можно вас попросить прочитать вот это.
Gazete, dergi, çikolata, sigara. Газеты, журналы, шоколад, сигареты.
Yazdıklarımı ilk o okur. Она всегда читает первой.
Bir gazete yönetmenin eğlenceli olacağını düşünüyorum. Думаю, будет забавно руководить газетой.
Bu gece İncil'deki bölümü okur musun? Почитай нам главу из Библии сегодня.
Banka, değirmen, gazete, emlak. банк, мельницы, газета, недвижимость.
Hunter, bir dua okur musun? Хантер, вы сможете прочитать молитву?
Birkaç saat içinde, ülkedeki her gazete bu hikaye için yalvarıyor olacak. Через пару часов все газеты страны будут за ней в очереди стоять.
Güneş banyosu yapar, kitap okur ve plajda saçmasapan içkiler içeriz. Мы будем загорать, читать и пить дурацкие коктейли на пляже.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !