Exemples d'utilisation de "geç kalmayacaksın" en turc

<>
Ve bir daha asla ama asla geç kalmayacaksın. И ты больше никогда не будешь так опаздывать.
Hayır, geç kalmayacaksın. Нет, не опоздаешь.
Bu kadın bu sabah geç kalktı ve trafiğe takıldı. Эта барышня проснулась этим утром поздно и застряла в пробке.
Uzun süre yalnız kalmayacaksın. Ты здесь один ненадолго.
Tamam, ama Peter'in fikrini değiştirmek için artık çok geç. Хорошо, но уже слишком поздно влиять на решение Питера.
Gece kalmayacaksın bile öyle mi? Даже на ночь не останешься?
Aşağı katın pencerisini aç, gece geç saatte gelip yerde uyuyacağım. Не закрывай окно внизу, позже приду, посплю на полу.
Düşündüğüm şey oluyorsa o zaman bilinçli sentetikler "bir şey" olacaklar ve artık saklanmak zorunda kalmayacaksın. Если происходит то, что я думаю, разумных синтов признают и тебе больше не придется скрываться.
Ya, kızımla buluşmaya birazcık geç kaldım. Да, пойду чуть позже с дочерью.
Burada uzun süre kalmayacaksın. Ты здесь не задержишься.
Natasha, geç oluyor. Наташа, становится поздно.
Eğer gerçeği söylüyorsan, sana söz veriyorum oraya asla dönmek zorunda kalmayacaksın. Я обещаю, если скажешь правду, больше никогда туда не вернёшься.
Benim için artık çok geç fakat senin için olmayabilir. Мне уже не помочь, может тебе еще нет.
Üniversiteye gitmeleri için para biriktirmek zorunda kalmayacaksın... Тебе же не придется откладывать на колледж.
Affedersiniz, geç olduğunu biliyorum ama bu akşam üst kattan gelen bir ses duydunuz mu hiç? Извините, я знаю, что поздно, но вы не слышали шум наверху? Нет.
Hayır, burada kalmayacaksın. Нет, не останешься.
Gerçi o zavallı kız için çok geç. Хотя, слишком поздно для бедной девушки.
İşte bu yüzden sessiz kalmayacaksın. Поэтому ты не будешь молчать.
Saat geç oldu. Bitirdin mi? Уже поздно, ты заканчиваешь?
İşe geç kalacağım. Hayır, kalmayacaksın. Ммм, нет, не опоздаешь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !