Exemples d'utilisation de "genelkurmay başkanı" en turc
12 Ocak 1944 tarihinde Türk Silahlı Kuvvetleri Genelkurmay Başkanı olarak atandı.
С января 1944 по июль 1946 года - начальник Генерального штаба вооружённых сил Турции.
Afrika Birliği Başkanı Dlamini Zuma şunu not etti:
Председатель Африканского союза Дламини - Зума отметила:
Rusya Başkanı Vladimir Putin geçenlerde tarihsel önemi olan bir Sovyet geleneğini canlandıracağını açıkladı.
Президент России Владимир Путин недавно сообщил о возрождении знаменитой советской традиции.
1 Aralık 1924 günü Prag "daki Genelkurmay Başkanlığının Başkan Yardımcılığına atanır.
1 декабря 1924 года назначен первым заместителем начальника Главного штаба.
Çin Devlet Başkanı Xi Jinping ve Rusya Devlet Başkanı Vladimir Putin.
Президент России Владимир Путин и лидер Китая Си Цзиньпин.
1917 yılında, Albay Fritz Bronsart von Schellendorf'un yerine Osmanlı Genelkurmay Birinci Başkanlığı görevine atandı.
В декабре 1917 года Сект прибыл в Стамбул, где занял пост начальника генерального штаба турецкой армии.
11 Mayıs 1895, Itō Japon İmparatorluğu Donanma Genelkurmay Başkanlığına yükseldi.
11 мая 1895 года Ито стал начальником Генерального штаба Императорского флота Японии.
Robert Watson ile tanış. Birleşik Devletler Golf Birliği başkanı.
Знакомься, Роберт Уотсон, президент Американской ассоциации гольфа.
Hector, Noriega gerçek bir milletin başkanı oldu.
Гектор, Норьега был президентом реально существующей нации.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité