Exemples d'utilisation de "gerek" en turc avec la traduction "должна"

<>
Ne olursa olsun, Annie Walker'ın da soruşturmada bulunması gerek. И всё же Энни Уолкер должна присутствовать на разбирательстве тоже.
Canım, benim için bir şey yapman gerek. Родная, ты должна кое-что для меня сделать.
Yine sana isim mi vermem gerek? Я снова должна дать тебе имя?
Gidip posta kutusuna bakman gerek, unuttun mu? Ты должна встать и пойти проверить почтовый ящик.
Mutlu çiftimizin bunu duyması gerek. Счастливая пара должна это услышать.
Ama şimdi her şeyi anlatman gerek bana. Но теперь ты должна мне всё рассказать.
Senin de onun ölmesini istemen gerek. Ты тоже должна желать ему смерти.
Carrie hemen gidip ailemi alıp, onları güvenli bir yere götürmen gerek. Кэрри, ты должна увезти мою семью. Отвези их в безопасное место.
Biraz dinlendikten sonra, beni güvenli bir yere götürmen gerek. После небольшого отдыха ты должна отвести меня в безопасное место.
Ona hayat verildiğine göre şimdi de hayat alması gerek. Ей дали жизнь и теперь она должна ее забрать.
Her ne halt dönüyorsa, bu işin sonu Kira'ya dokunduğu an her şeyi göze alman gerek. Что бы не происходило, если это хоть как-то затронет Киру, ты должна забить тревогу.
Ve bunun bir şekilde farklı olduğunu umut etmen gerek. И ты должна надеется, что все будет по-другому.
Bu gece işlerinin bitmesi gerek. Эта ночная работа должна закончиться.
Darlene, benim için bir şey yapman gerek. Дарлин, ты должна кое-что сделать для меня.
Önder'in bunu Gök Halkı'nın ta kendisinden duyması gerek. Вождь должна узнать об этом от Людей Неба.
Dr. Clarkson'a bir mektup yazıp akşam yemeğinden önce göndermem gerek. Я должна написать доктору Кларксону и отправить письмо до обеда.
Hayır, ben kazandım, bu yüzden dinlemen gerek. Нет, я выиграл, поэтому ты должна выслушать.
Hafta içi çalışması gerek, ve hafta sonları da arkadaşının doğum günü var. В будни она должна работать, а по выходным отмечает день рождения подруги.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !