Exemples d'utilisation de "gurur duyar" en turc

<>
Sence Akio şu an babasını görse gurur duyar mıydı? Как думаешь, Акио сейчас гордился бы своим отцом?
Büro altın çocuklarıyla rezalet gurur duyar. Бюро ужасно гордится своим золотым мальчиком.
Herkes benimle gurur duyar Madam Rosa. Мною все гордятся, Мадам Роза.
"Ben zenciyim, İrlandalıyım ve gurur duyuyorum." "я чёрный ирландец, и горжусь этим".
Oradakiler hep silah sesi duyar. Люди там постоянно слышат выстрелы.
George planıyla gurur duyuyordu. Джордж гордился своим планом.
Birinin sesini duyar gibiyim... Я слышу чей-то зов...
Marshall, bir ressam olarak sanatımdan gurur duyuyorum. Маршалл, я горжусь моими Работами как художник.
Andrew'un "hmm" diye küçümsediğini duyar gibiyim. Я уже слышу, как Эндрю снисходительно хмыкает.
Bu bana ve diğer geçit teknisyenlerine bir gurur hissi veriyor. Это дает мне и другим техникам врат большое чувство гордости.
Bu sırada Lucille, tanıdık bir ses duyar. Люсиль, тем временем, услышала знакомые звуки.
Seninle çok gurur duyuyorum, Odo. Я очень тобой горжусь, Одо.
Tuvaletteki Bianca silah sesini duyar. Бьянка из ванной слышит выстрел.
Evet, bundan gurur duymanda da garip olan hiçbir şey yok. Ага, и совсем не странно, что ты этим гордишься.
O Bir Barmen, O Herşeyi Duyar. Он же бармен, он слышит всё.
Bu konuda politik açıdan farklı düşünüyor olabiliriz ama ben istihdam yaratan biri olarak kendimle gurur duruyorum. И у нас могут быть политические разногласия в этом, но я горд создавать рабочие места.
Hele de buna zamanınızı ayırıyor olmanız ikinizle de çok gurur duyuyorum. Для тебя, посвящая своё время этому. Я так вами горжусь!
Kristina, seninle çok gurur duyuyorum. Кристина, я безумно тобой горжусь.
O kaplumbağa için yaptıklarım için kendimlen inanılmaz derecede gurur duyuyorum! Я очень горжусь тем, что сделал для этой черепахи!
Annem ve ben, mecliste sizler için savaşan adamı takdim etmekten gurur duyuyoruz. Мы с гордостью представляем вам того, кто бился ради вас в Конгрессе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !