Exemples d'utilisation de "haddini bildirmek" en turc

<>
Danny Crowe'a haddini bildirmek istedin ama değil mi? Ты хотел надрать жопу Дэни Кроу, верно?
Bay Burns, yöneticilerden birinin şirketin sigortasını dolar borçlandırdığını bildirmek görevimdir. К сожалению, я должен доложить управляющий обманул вас на долларов.
Gelecekte, yakışır olan haddini bilmeyi unutmamandır. В будущем тебе следует помнить свое место.
Evet, bildirmek istediğim kayıp bir... Я хотел бы сообщить о пропаже...
Zaten yeterince haddini aştın şimdi bir de tahmin oyunu mu oynuyorsun benimle? Ты перешел все границы, и теперь играешь со мной в угадайку?
Evet, bu Cuma günü yapılacak cenaze törenini bildirmek istiyordum. Да, я хочу чтобы вы подтвердили панихиду в пятницу.
Haddini aşıyor. - Hem de çok. Он откусил больше, чем может прожевать.
Bugün herkese bildirmek istediğim önemli birşey var. Сегодня я всем хочу сообщить кое-что важное.
Evet, haddini bildir ona Oprah! Evet! Да да, надери ему задницу, Опра!
Bunu Kraliçe'ye bildirmek zorundayım. Я должна сообщить королеве.
Bu şaka biraz haddini aştı. Твоя шутка переходит все границы.
Hepsi cuma günü kaçırılmış o yüzden kimse pazartesiye kadar kayıp olduklarını bildirmek zorunda değil. Все они были похищены в пятницу чтобы до понедельника о пропаже никто не сообщил.
Şu an haddini aştın işte D. Ты перешла черту, Ди.
Saklandıkları yerleri bildirmek, her yurtseverin görevidir. Обязанность каждого испанца сообщать где они прячутся.
Bunu bildirmek benim sorumluluğum tamam mı? Это моя обязанность сообщить о нем.
Evet bir şey bildirmek istiyorum... Да, я хочу сообщить...
Peder, size bazı güzel haberleri bildirmek istiyorum. Отец, я хотел бы сообщить хорошие новости.
Merhaba, operatör. Acil bir durum bildirmek istiyorum. Здравствуйте, я хочу сообщить об экстренной ситуации.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !