Exemples d'utilisation de "hazır olmalıyız" en turc

<>
Biz de aynı derecede hazır olmalıyız. Нам нужно подготовиться таким же образом.
Üç hafta içinde hazır olmalıyız. Мы должны открыться через недели.
Toplantıya gitmeye hazır mısın? Готов идти на собрание?
Çok daha dikkatli olmalıyız. Нам нужно быть осторожней.
Anketleri ayarla, hazır olsun. проводи опросы, будь готов.
Ayrıca bir daha öldürmeye meyilli olduğundan da emin olmalıyız. А еще надо убедиться, что он убьет снова.
Aha, Josh'ın elma turtası hazır. О, яблочный пирог Джоша готов.
Buna başlamadan engel olmalıyız. Мы должны перехватить инициативу.
Böyle görünmeye başlamadan iki dakika önce hazır hale gelmiş oluyor. Оно готово за минуты до того, как выглядит так.
Savunma, duvar ol. Sahamıza geçmelerine engel olmalıyız. Защита, вам надо вязать их в центре.
Herkes güneş sistemimize veda etmeye hazır mı? Все готовы попрощаться с нашей солнечной системой?
Her şey için hazırlıklı olmalıyız. Нужно быть готовыми ко всему.
Jack bile inanmaya hazır, Will. Уилл, даже Джек готов поверить.
Enfeksiyona karşı dikkatli olmalıyız. Мы должны остерегаться инфекции.
Bugün erken saatlerde ölmeye hazır olduğunu söylemiştin. Сегодня ты сказала, что готова умереть.
Ama öncelikle sanırım bazı konularda birbirimize karşı dürüst olmalıyız. Есть несколько моментов, которые нам нужно сперва прояснить.
Çok mutlu görünüyor. Prova yapmaya hazır. В хорошем настроении и готова репетировать.
Sonra, bir Roma ziyafeti var, o yüzden hızlı olmalıyız ve güzel sandaletlerinizi giymeyin. Вечером у римлян банкет, поэтому вы должны спешить. И не надевайте свои лучшие сандалии.
Tekrar oynamaya hazır mısın? Готова сыграть еще раз?
Buradan hemen toz olmalıyız. Нам нужно валить отсюда.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !