Exemples d'utilisation de "hem yakışıklı hem" en turc

<>
Hem yakışıklı hem de yemek yapabiliyor. Он красивый и он умеет готовить.
Kim hem yakışıklı hem güzel! Красавец и ещё добрый?!
Hem yakışıklı hem de salak. Такой милашка, такой болван.
Zamanında bayağı yakışıklı Hem de zarif bir erkektim. В своё время я был привлекательным и энергичным.
Son dört yılda Brezilya'da bulunan mültecilerin sayısı %00 oranında arttı ve bu durum Brezilyalı nüfus arasında hem merak hem de ayrımcılığa yol açtı. За последние четыре года количество беженцев в Бразилии выросло на%. Этот факт вызвал у населения Бразилии как удивление, так и дискриминационные настроения.
Belki, o kadar da yakışıklı olmadığı içindir. Может, потому что он не настолько красив.
Hem de altıncı maç. Это же шестая игра!
Yakışıklı, söz yazma arkadaşım orada oturuyor. Мой очень красивый со-автор сидит прямо здесь.
Hem kafesin üzerinde açık açık "Virginia Woolf yılanı" yazıyor. К тому же, на клетке написано "Виргинский волкозуб".
Hoşça kal Yakışıklı Prens. Прощай, Прекрасный Принц.
Adam hem çekici hem de yetenekli. Он является одновременно привлекательным и талантливым.
Evet, yakışıklı adam. Yetenekli, genç... Да, симпатичный, молодой, талантливый...
Hem neden umursuyorsun ki? Да какое тебе дело?
Yakışıklı, genç bir İspanyol ile yatıyorsun, değil mi? Вы спите с молодым красивым испанцем, не так ли?
Hem sen, izin aldın mı Tae San'dan, onu sevmek için? К тому же вы не спрашивали разрешения у Тхэ Сана любить его.
Çok yakışıklı oluyorsun yalnız. Ты стал очень красивым.
Hem lavabon hem de fırının aynı yerde mi? У тебя тут даже раковина есть и печка.
Adam akıllı ve yakışıklı. Он умен и красив.
Bir canlı hem kuş hem de memeli mi? Понимаешь, и птица, и млекопитающее одновременно?
Sözümü kesme, yakışıklı. Не перебивай, красавчик.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !