Exemples d'utilisation de "hissetmeni sağlayacaksa" en turc

<>
Bu arada eğer daha iyi hissetmeni sağlayacaksa yaşındaki çocuklara bayılırım. Кстати, если это тебе поможет мне нравятся -летние мальчики.
Eğer, kendini iyi hissetmeni sağlayacaksa Dobby ve Gerrard beraber çıkıyorlar. Добби и Джерард уезжают вместе. Так, у кого моя змея?
Kendini iyi hissetmeni sağlayacaksa, benim de göbek adım Henrietta. Если вас это утешит, моё среднее имя - Генриетта.
İyi hissetmeni sağlayacaksa, ben de gergin sayılırım. Если тебе полегчает, то я тоже нервничаю.
Sesler daha az yalnız hissetmeni sağlar. Голоса заставляют чувствовать себя менее одиноким.
Eğer daha hızlı gitmemizi sağlayacaksa buyur kes elimi. Давай, если это нам поможет быстрее добраться.
Tek yapman gereken, iyi hissetmeni sağlayacak bir şarkı bulmak. Тебе нужно найти песню, от которой тебе становится лучше.
Kendimi iyi hissetmeni sağlar mı bilmem ama ben de gitmiyorum. Если тебе станет легче, то я тоже не иду.
Stan, beni dinle. Benim öcümü almak için o yarışmaya katılman gerekiyormuş gibi hissetmeni istemiyorum. Я не хочу чтобы ты чувствовал, будто ты должен соревноваться чтобы отомстить за меня.
Ancak sürekli kötü hissetmeni gerektirecek bir neden de yok. Но вам вовсе не обязательно постоянно чувствовать себя отвратительно.
Bana yalan söylemek zorunda hissetmeni asla istemem. Не хочу, чтобы ты мне врала.
Bilinçli olarak bir şey hissetmeni sağlayacak insanları uzaklaştırarak ilişkilerini sabote ediyorsun. Намеренно разрушаете отношения, отталкивая всех, к кому что-то чувствуете.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !