Exemples d'utilisation de "hizmet etmem" en turc

<>
Ben insanlara hizmet etmem. Я не служу людям.
John Harrison, Amiraliniz Marcus'un beni canlandırdığında uydurduğu bir kimlik. Onun amacına hizmet etmem içindi. Ваш адмирал Маркус вернул меня к жизни, чтобы я помог ему достичь его цели.
Başkan beni hizmet etmem için çağırdı. Ve ben de ülkeme olan görevime sırt dönmeyeceğim. Президент призвал меня на службу, и я не откажусь от моего долга стране.
Ona Siren'lerin ettiği gibi hizmet etmem gerekiyor. И я должен служить ему так же как сирены.
Toplu taşıma öğlen ile 0 arasında hizmet vermiyordu. Общественный транспорт не работал с полудня до:.
Sadece kendimi ikna etmem yeter. Я должен только убедиться сам.
Sadece kendime hizmet ederim. Я служу только себе.
Siparişimi iptal etmem lazım. Я хочу отменить заказ.
Size çok fazla hizmet ettik. Мы служили вам слишком долго.
Seni takdir etmem gerek. Я должен восхищаться тобою.
Duyguları kontrol edebilme yeteneğim ona iyi hizmet etti. Мое умение контролировать эмоции сослужило ей хорошую службу.
Daha fazla test etmem gerekir. Я могу провести больше тестов.
Genç adam, kayıt ol ve ülkene hizmet et. Молодой человек, запишитесь в армию и послужите родине.
Kendi kayıtlarım üzerinden devam etmem gerekecek. Мне надо будет просмотреть свои записи.
Hayatlarıyla bu ülkeye hizmet eden o üç adam gibi. Tıpkı senin gibi. Который служить своей стране, и те трое которые умерли за нее.
Açıkçası, bunun için size teşekkür etmem gerek. Если честно, это я должна вас благодарить.
Nasıl hizmet verdi, yemek mi yaptı? Да. И у кого же он служил?
Fırtına sürecini kontrol etmem lazım. Я должен проверить движение шторма.
Gece Nöbeti'nde hizmet etmek büyük bir onurdur. Служить в Ночной Страже - великая честь.
Kramer'e, paketleri taşımada yardım etmem gerek. Я должен был помочь Крамеру с продуктами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !