Exemples d'utilisation de "hizmet ettiniz" en turc

<>
Kocama ve onun hatırasına çok iyi hizmet ettiniz. Вы хорошо послужили моему мужу и его памяти.
İkinizde bana iyi hizmet ettiniz. Вы оба прекрасно мне служите.
Zafer söz konusu olduğunda aileme iyi hizmet ettiniz. Вы хорошо послужили моей семье в вопросах престолонаследия.
Toplu taşıma öğlen ile 0 arasında hizmet vermiyordu. Общественный транспорт не работал с полудня до:.
Beni bu suça ortak ettiniz. Вы сделали меня сообщником этого.
Sadece kendime hizmet ederim. Я служу только себе.
En sevdiğim kulübün içine ettiniz. Вы уничтожили мой любимый клуб.
Size çok fazla hizmet ettik. Мы служили вам слишком долго.
Evimizi korumak için hepiniz yemin ettiniz. Вы все поклялись защищать ваш дом.
Duyguları kontrol edebilme yeteneğim ona iyi hizmet etti. Мое умение контролировать эмоции сослужило ей хорошую службу.
Tebrikler. Yardımcı doçentliğe terfi ettiniz, kadroya alındınız. Отныне вы Старший Преподаватель, ваш контракт продлен.
Genç adam, kayıt ol ve ülkene hizmet et. Молодой человек, запишитесь в армию и послужите родине.
Sen ve kardeşin dünyayı yok ettiniz. Ты и твой брат уничтожили мир.
Hayatlarıyla bu ülkeye hizmet eden o üç adam gibi. Tıpkı senin gibi. Который служить своей стране, и те трое которые умерли за нее.
Annie Hobbs'un ziyaretçilerini kontrol ettiniz mi? Вы проверяли журнал посещений Энни Хоббс?
Nasıl hizmet verdi, yemek mi yaptı? Да. И у кого же он служил?
Evde hiç soğuk yerler fark ettiniz mi? Вы не замечали холодных участков в доме?
Ben insanlara hizmet etmem. Я не служу людям.
Dışarıdan bu odanın boyutlarına hiç dikkat ettiniz mi? Вы заметили размеры комнаты снаружи когда мы входили?
Gece Nöbeti'nde hizmet etmek büyük bir onurdur. Служить в Ночной Страже - великая честь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !