Exemples d'utilisation de "içeri gireceğim" en turc

<>
Güzel, şimdi, ben içeri gireceğim ve nasıl olduğuna bir bakacağım. Теперь, Я войду туда, и посмотрю как он себя чувствует.
Bekleyin biraz, içeri gireceğim! Ждите меня. Я сейчас приду.
O kapıdan öyle kendinden emin öyle ateşli içeri gireceğim ki ölüp bitecek! Я войду туда настолько уверенно и сексуально, что он испустит дух!
Üç dakikan var. Sonra içeri gireceğim. минуты, а потом я вхожу.
Hiç. Ama içeri girme! Но не заходи туда!
Profesör Bondo tatilde olduğu için derslere ben gireceğim. Когда я согласился вести эти занятия, пока проф.
Ama sen arkadaşlarımı çoktan içeri aldın. Но ты уже впустил моих друзей.
Pekâlâ Gupta, doğrudan konuya gireceğim. Хорошо, Гупта, я скажу.
Sen ve Hal içeri girin ama kendinize dikkat edin. Ты и Хэл идите внутрь, но внимательнее там.
Stajyerlik sınavıma gireceğim yani bu iki yıllık asistan olacağım anlamına geliyor. Я собираюсь сдать экзамены, и остаться здесь ещё на год.
Syed, içeri al onu. Gir içeri. Саид, заводи его, давай сюда.
Öyle ya da böyle bu kaleye gireceğim. Я войду в замок так или иначе.
Bugün birisi içeri girmiş. Кто-то вломился туда сегодня.
Bakın, ben o tekneye gireceğim tamam mı? Слушайте, я пойду на паром, ясно?
Beni içeri aldı, kanı temizledi ve bana bir bardak limonata verdi. Она отвела меня в дом, обработала коленки, дала стакан лимонада.
O yüzden elle gireceğim. Я введу ответ вручную.
Gördüğünüz gibi, içeri girmenin kolay bir yolu yok. Как вы видели, определённого способа пробраться внутрь нет.
Hadi, gir içeri. Пойдем, заходи внутрь.
Bu yüzden içeri baktım. Я и заглянула внутрь.
Doktor da yaratıkları içeri almak zorundaydı. Итак, Доктор вынужден впустить существ.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !