Exemples d'utilisation de "içeri girer" en turc

<>
İki hırsız içeri girer ve birisi kelepçelerle çıkar. Два вора заходят, одного выводят в наручниках.
Ben içeri girer, Barbossa ve adamlarının sandalla çıkışını sağlarım. Я войду и уговорю Барбоссу отправить людей назад в шлюпках.
Parlayan nesneyi görüp, pencereden içeri girer, yaralı bi halde odada uçuşur, Ve lambaya çarpar. Увидела что-то блестящее в окне, влетела, поранилась, начала метаться по комнате и уронила лампу.
Ve Dimitri içeri girer. И вот входит Дмитрий.
O içeri girer girmez. Как только она войдёт.
Sen içeri girer girmez. Как только ты вошел.
Sonra adam içeri girer, göğsüne iki mermi yer ve çekip gider. Затем, входит парень, получает две пули в грудь и уходит.
Hiç. Ama içeri girme! Но не заходи туда!
Bir insana yardım etmenin yolu. İnsanlar bir bölgeye girer. Потому что существуют способы помочь человеку попасть в зону.
Ama sen arkadaşlarımı çoktan içeri aldın. Но ты уже впустил моих друзей.
İki adam girer, bir ben çıkar. Двое мужчин входит, выхожу одна я.
Sen ve Hal içeri girin ama kendinize dikkat edin. Ты и Хэл идите внутрь, но внимательнее там.
Eğer gerekçeleri mirassa, bu olay maddi kazanç için cinayete girer. Если они наследники, это завещание станет убийством ради финансовой выгоды.
Syed, içeri al onu. Gir içeri. Саид, заводи его, давай сюда.
Küçük odada bir ışık var, adam oraya girer. А в маленькой комнатке горит свет. Он идет туда.
Bugün birisi içeri girmiş. Кто-то вломился туда сегодня.
Kılıç, dişlerinin arasından girer beynine saplanır. Шпага пробивает зубы и проходит сквозь мозги.
Beni içeri aldı, kanı temizledi ve bana bir bardak limonata verdi. Она отвела меня в дом, обработала коленки, дала стакан лимонада.
Bir köpek bara girer. Пес зашел в бар.
Gördüğünüz gibi, içeri girmenin kolay bir yolu yok. Как вы видели, определённого способа пробраться внутрь нет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !