Exemples d'utilisation de "içeri kilitledi" en turc

<>
Birisi bizi içeri kilitledi ve zehiri saldı. Кто-то запер нас там и пустил яд.
Bu herifler beni içeri kilitledi. Эти идиоты меня тут заперли!
Biri bize içeri kilitledi. Кто-то запер нас внутри.
Hiç. Ama içeri girme! Но не заходи туда!
Evet onu tanrı kilitledi. Да. Он запер её.
Ama sen arkadaşlarımı çoktan içeri aldın. Но ты уже впустил моих друзей.
Neden kapıyı kilitledi ki? Зачем ей запирать дверь?
Sen ve Hal içeri girin ama kendinize dikkat edin. Ты и Хэл идите внутрь, но внимательнее там.
Veronica'nın kardeşi kendini banyoya kilitledi. Брат Вероники заперся в ванной.
Syed, içeri al onu. Gir içeri. Саид, заводи его, давай сюда.
Kanka, Butters Scott'ı amele sümüğü gibi duvara yapıştırdı ve kendini tuvalete kilitledi. Говорю вам, Баттерс выбил из парня все дерьмо и заперся в туалете.
Bugün birisi içeri girmiş. Кто-то вломился туда сегодня.
Acaba kendini yine banyoya mı kilitledi ki? Может, он опять закрылся в ванной?
Beni içeri aldı, kanı temizledi ve bana bir bardak limonata verdi. Она отвела меня в дом, обработала коленки, дала стакан лимонада.
seni Adrian mı kilitledi? Адриан посадил тебя туда?
Gördüğünüz gibi, içeri girmenin kolay bir yolu yok. Как вы видели, определённого способа пробраться внутрь нет.
Bilgisayar manyetik olarak kilitledi. Компьютер активировал магнитный замок.
Hadi, gir içeri. Пойдем, заходи внутрь.
Beni hancı kilitledi, Joss Merlyn. Джосс Мерлин посадил меня в чулан.
Bu yüzden içeri baktım. Я и заглянула внутрь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !