Exemples d'utilisation de "içeriye girdi" en turc

<>
Bir şey boğazımdan içeriye girdi. Что-то забралось мне в глотку.
Şimdi içeriye girdi, tam şurada. Оно вошло сюда, вон оно.
Sizinkiler içeriye girdi bile. Ваши коллеги уже внутри.
Annem beni dışarıda bıraktı. Maggie ve ninemi aramak için tekrar içeriye girdi. Мама оставила меня снаружи и вернулась в дом искать Мэгги и бабушку.
Zavallı adamlar içeriye girdi ama bir daha çıkamadılar. Бедняги вошли, но так и не вышли.
Yani hırsız içeriye böyle girdi. Вот как вор вошел внутрь.
Esanov dışarıda (soğukta) çok uzun süre bekledi ve bir anda sıcak bir yere girdi. Эсанов слишком долго оставался в очереди снаружи и неожиданно вошёл в тёплое помещение.
Belki Dunning'in bir düşmanı vardı, onu içeriye kadar takip ettiler... Может у Даннинга были враги, они прошли за ним внутрь...
Zaheer Hava Tapınağı'na gizlice girdi. Захир проник в Храм Воздуха.
Farklı bir yolla içeriye girmeliyiz. Нам нужно попасть туда иначе.
İçeri zorla mı girdi? Он только что вломился?
Doğru, Gabriel çoktan içeriye girmiş demektir. А значит, Габриэль наверняка уже внутри.
Otomobil fabrikasında işe de girdi. Он уже работает в автомастерской.
Yani o zamana gitmenin bir yolunu bulursak, onları içeriye kadar takip edebiliriz. Если найдём способ попасть к ним, просто войдём туда вместе с ними.
Jiro bahçeden mi girdi? Дзиро вошёл через сад?
Stevens, içeriye hemen bir gözcü gönder. Стивенс! Давай "всевидящих" туда!
Birisi evinize mi girdi? Кто-то вломился в дом?
İlk olarak içeriye girmek için en iyi yol buradaki arka girişten girme yolunu bulmak. Наш единственный шанс попасть внутрь это пробиться к черному ходу торгового центра. Вот здесь.
Bir adam parka girdi. Мужчина вошёл в парк.
Sam, içeriye getir onu. Сэм, веди его внутрь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !