Exemples d'utilisation de "işe uygun olmak" en turc
Fakat bu işe uygun olmak ölü gibi dolaşmakla olmaz.
"Подходить" не имеет никакого отношения к мертвым.
Senin bu işe uygun olduğunu bilmemiz gerek. Anlat bize.
Мы должны быть уверены, что вы нам подходите.
İlk yağmur ve şiddetli rüzgar kendini gösterdiğinde insanlar hala ahşap panellerine çekiçle vuruyor, market alışverişlerini yapıyor, Facebook'ta canlı yayın başlatıyor ve hayatlarını tehdit eden gelgite tanık olmak için kendilerini tehlikeye atıyorlardı.
Первые ливни и порывы ветра уже достигли островов, и люди продолжали заколачивать свои окна деревянными досками, совершать последние пробежки в супермаркет, вести трансляции в Facebook и рисковать жизнью, чтобы стать свидетелями смертоносного величия огромных волн и прилива.
Yetkililer halkın öfkesiyle karşılaştığında sorumluluk sahibi bir hükümet, profesyonel ve cesur olmak zorundadır.
(Власть обязана) стать ответственным правительством, профессиональным и смелым, когда сталкивается с недовольством людей.
Anlaşılan daha havalı bir işe ihtiyacınız var pilot bey.
Кажется, тебе нужна работа покруче, мистер Пилот.
İşten bazı dostlarla dışarı çıkmamı uygun bulmuyorum, öyle değil mi?
Думаю, что неуместно ходить на свидания с кем-либо с работы.
Tamam, internet randevuları için uygun bir aday olmayabilirsin.
Так может ты просто не идеальный кандидат для интернет-знакомств.
Hadi ama, V, bunu yapamaz. Seni akşamın 0'unda arayıp işe çağıramaz.
Но ведь так нельзя, звонить в восемь вечера и вызывать на работу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité