Exemples d'utilisation de "işi düzelteceğiz" en turc

<>
Dean ve ben bu işi düzelteceğiz. Обещаю. Мы с Дином всё исправим.
Gelinler bir işi bırakıp diğerine başlıyorlar. Невесты заканчивают с одним делом по хозяйству и начинают другое.
Ve de düzelteceğiz, Simon. И мы исправим, Саймон.
Tamamdır beyler, şu işi bitirelim. Ладно, парни, за дело.
Bunu düzelteceğiz, sana söz veriyorum. Мы исправим это, я обещаю.
Bütün işi siz yaptınız! Вы сделали всю работу!
Uzun zaman önce onda yıkanmalıydım ama bu hatayı düzelteceğiz. В ней давно пора искупаться, пора исправлять ошибки.
O zaman arabasının burada işi ne? Тогда что его машина здесь делает?
Tamam, dengesiz bir başlangıç yaptık ama bunu düzelteceğiz. Так, начало непростое, но мы это исправим.
Özel bir aile işi sebebiyle bir misafirim gelecek. Ко мне приедет гость по щекотливому семейному делу.
Şimdi o yanlışları düzelteceğiz. И мы их исправляем...
Atalet sönümleyicilerle bile, bütün bu uçma işi aç karna daha iyi oluyor. И даже с инерционными демпферами все эти полетные дела лучше всего проходят натощак.
Ben hâlâ basit fanilerin öyle büyük bir işi başaracağını sanmıyorum. что простые люди не в состоянии сделать такую тяжёлую работу.
Minik bir ofis işi için birine ihtiyacım var o tip bir şey. У меня есть маленькая офисная работа, где мне нужен кто-то. Типа...
Bir işi yapmak vardır bir de yapmamak vardır. Bu kadar! Есть дело, которое надо раскрыть, и больше ничего!
Neden bu karınızın işi olsun ki? Почему же этим жена должна заниматься?
Afedersin Ted, ama onu takmak Howard'ın işi. Прости, Тед. Это должен был сделать Говард.
Bu işi uzun zamandır yapıyorum. Senin motor kulübünden çok daha tehlikeli adamlara karşı. Мне приходилось иметь дело с ребятами куда более опасными, чем твой клуб.
Bu işi istiyorsan, bir istisna yapacaksın. Если нужна эта работа, сделаешь исключение.
Bu daha önemsiz birinin işi değil mi? Разве это работа не кого-то менее важного?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !