Exemples d'utilisation de "işine yarar" en turc

<>
Bu kez sana verebileceğim işine yarar bir bilgi yok. На сей раз у меня нет никакой полезной информации.
Ama gösteride iyi orkestran olmadıktan sonra böyle büyük bir stadyum alanı ne işine yarar? Зачем нужен огромный стадион, если нет крутой группы, которая устроит там концерт?
Al bunu, ilerde işine yarar. Возьми это, в будущем пригодится.
Gül ağacından değil ama yine de işine yarar sanırım. Палисандр не нашли, но, может, пригодится.
Organları başkalarının işine yarar. Его органы можно использовать.
Gölge Avcıları'nın işine yarar. Положительно для Сумеречных Охотников.
Umarım bu, hapishanede işine yarar. Может это поможет ему в тюрьме.
Ağacını gördüm ve düşündüm ki belki de daha iyi bir şey işine yarar. Увидела твое дерево и подумала, что ты могла бы использовать что-то получше.
Barb, şu vitrin işine yarar mı? Барб, тебе не нужен этот сервант?
Sanırım sizi elalemin işine son verme göreviyle baş başa bırakmalıyım. Полагаю, мне не стоит мешать вам заниматься серьезной работой.
Onlara sahip olmak ne yarar sağladı? И что хорошего им это дало?
Sen kendi işine bak Larry. Займись своим делом, Ларри.
Bu şey hep işe yarar. Это дерь мо всегда срабатывает.
'da, Üretim işine geçmek için izin istedim. В -ом я попросил разрешения перейти на производственную работу.
Bu bilgi işimize yarar. Хорошо. Это может помочь.
Sürekli kendini adadın ailene, ülkene, işine. Изменить преданности своей семье, стране, работе...
Tuzlu su her zaman işe yarar. Содовая с солью, всегда работает.
Hayır, Fern. Beni rahat bırak, işine dön. Нет, Ферн, оставь меня, иди работать.
Umarım işe yarar ama. Но надеюсь, сработает.
Yani Pratt Edward'ın işine yardım ediyor. Итак, Прэтт помогает бизнесу Эдвардса.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !