Exemples d'utilisation de "işiniz bitince" en turc

<>
İyi, işiniz bitince beni arayın. Хорошо. Позвони мне, когда закончишь.
Ölüm hakkında o kadar güzel konuştuğumu söylüyorlar ki, bitince alkışlıyorlar bile. Говорят, я так хорошо описываю смерть, что некоторые из вас даже аплодируют мне в конце.
Mutlaka sizin kutuları taşımak ya da ağır ekipmanlar için bir işiniz vardır, sanırım? У вас наверное найдется работа, например, переносить коробки или передвигать тяжелое оборудование?
İşin bitince beni ararsın, biz de kayıp zamanı telafi etmek için film falan izleriz? Позвони, когда закончишь с работой. Может сходим в кино, чтобы компенсировать потерянное время?
Kaptan, burada ne işiniz var? Капитан, что вы там делаете?
Savaş bitince, iki bacaklı bir ibne olurum. Sağolun, almayayım. Когда война закончится я буду педиком с двумя ногами, спасибо.
Öyleyse burada ne işiniz var? А тут вы что делаете?
Ameliyat bitince haber veririm, tamam mı? Я вам скажу, когда закончится операция.
Bu sizin işiniz yani sizin kararınız. Работа ваша, выбор за вами.
Savaş bitince, çiftçilik yapabilirim. o zaman kendi başımın çaresine bakabilirim. Вот кончится война, и я смогу позаботиться о себе сама.
Bay Woodhull, ne işiniz var burada? Мистер Вудхалл, что вы здесь делаете?
Anlaşıldı mı? - İş bitince sana ulaşırım. Я свяжусь с тобой, когда всё сделаю.
Sen ve Dr. Vostok'un sabaha yapacak çok işiniz var. У вас с доктором Восток много работы с утра.
Japonya'daki savaş bitince de ağladı ve dua etti. Joseph, ona bugün olanları göster. Как и все, в день победы он рыдал, а потом еще рыдал.
Alt katta ne işiniz var? Что вы делаете тут внизу?
Tamam, işim bitince gider alırım. Ясно. Я достану ещё когда закончу.
Bu sizin işiniz, Bay Nakamura. Это Ваша работа, мистер Накамура.
Michael, işi bitince Çavuş'a eşlik edip binadan çıkarır mısın? Майкл, проводишь сержанта, когда он закончит свою работу?
Dr. Porter, burada ne işiniz var? Доктор Портер, что вы здесь делаете?
İşin bitince akşam yemeğinde beni bul. Найди меня в закусочной как закончишь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !