Exemples d'utilisation de "iade edilerek" en turc

<>
Merak etmeyin. Her şeyi iade edebilirsiniz. Не беспокойся, все можно вернуть.
Bunları sana iade etmek istiyorum. Я хочу вернуть это тебе.
Güvenlik sistemini ele geçirerek insanlardan çalinan milyonlari sahiplerine iade etti. ? короче, взял, перечислил бабки ? вкладчикам обратно.
Amcama söyle, kamyonu iade ettim. Şimdi bana borcu olan o sirke biberini versin. Скажи дяде, я вернул чертов грузовик - пусть вернет перец, который задолжал.
Bunu size iade etmediğim için özür dilerim. Önemli değil. Я прошу прощения, что не вернул вам этого.
Bu güvercini iade edecektim. Я собирался вернуть голубя.
Hayır, o stoku iade edemem. я не могу вернуть ту оплату.
Bizim ülkemiz ile Brunei arasında suçlu iade anlaşması bulunmamakta. У нас нет договора о выдаче преступников с Брунеем.
Chuck, beni ona iade etmelisin. Чак, вы должны выдать меня.
Onu hemen şimdi geri iade etmeliyiz. Нам надо вернуть его прямо сейчас.
Audrey, Mara'ya iade edilmeli. Мы должны вернуть Одри Маре.
Bir kitap iade etmişti. Она вернула мне книгу.
İşte paranı iade ediyorum. Поэтому, возвращаю деньги.
Vali'nin ele geçirip iade etmesini talep ediyorlar. Они требуют, чтобы губернатор всё вернул.
Neyi iade edecek? Bebek bu. Да и что она собирается возвращать?
Eğer bir müşteri para ödemeye kalkarsa tedarikçi parasını iade ediyordu. И если клиент пытался заплатить, сутенер возвращал клиенту деньги.
Bunu okula ben iade ederim. Я верну это в школу.
Parayı iade ettiğin için teşekkürler, Elroy. Спасибо, что вернули деньги, Элрой.
Paramın iade edilmesini istiyorum! Я требую возврата денег!
Hayır, o iade edeceğim iç çamaşırımın etiketi. Нет, это бельё мне тоже надо вернуть.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !