Exemples d'utilisation de "вернула" en russe

<>
Она вернула деньги обратно. Parayı da geri verdi.
И я вернула его ей. Ve ona ocuğunu geri verdim.
Клаудия вернула его назад. Claudia onu geri getirdi.
Я вернула Саре ее дочь, я ничего им не должна. Sarah'a kızını geri verdim, onlara herhangi bir şey borçlu değilim.
Судьба вернула тебя ко мне. Kader seni bana geri getirdi.
Давай предположим, что она вернула нас на Землю. Peki ala, bizi Dünya'ya geri götürdüğünü farz edelim.
Как Вы считаете, война вернула людей в лоно церкви или наоборот оттолкнула? Sizce savaş insanları kiliseye döndürdü mü yoksa her zamankinden daha fazla mı uzaklaştırdı?
Я вернула Алису в Страну чудес. Alice'i Harikalar Diyarı'na ben geri getirdim.
В шахте в старом Шанхае я вернула миру смерть. Eski Şangay'da bir çukurun dibinde dünyaya ölümü geri getirdim.
Она вернула его мне. da bana geri verdi.
Ты вернула меня для себя. Beni kendin için geri getirdin.
Она даже не вернула ключи от хижины. Hatta odasının anahtarını bile iade etmeyi unutmuş.
Твоя любовь вернула меня. Senin sevgin geri getirdi.
Потеряли кошку, а она её вернула. kedimizi kaybettik, ve o bulup getirdi.
Ты вернула свою работу. Sen işini geri aldın.
И скольких ты уже вернула? Şimdiye kadar kaç tane getirdin?
Или когда я вернула тебя обручальное кольцо, Роджер? ya da nişan yüzüğünü geri verdiğimden beri, Roger?
Корра вернула свою память! Korra'nın hafızası geri gelmiştir.
Лола вернула его мне. Lola onları bana verdi.
И нарочно вернула её. Onu buraya bilerek getirdim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !