Exemples d'utilisation de "iki" en turc avec la traduction "двумя"
Traductions:
tous978
два405
две197
двух155
двумя48
двое40
пару33
оба23
обе20
двоих17
двум9
дважды6
обоих6
обеих4
второй4
обеим2
пара2
пары2
вторую1
вторым1
парой1
которых1
один1
"Streptococcus pneumoniae" bakterisinin iki suşunu kullanarak bu deneyi yapmıştır.
Гриффит работал с двумя штаммами бактерии "Streptococcus pneumoniae".
Selefim büyük De Blasi derdi ki: "Bu gece iki şey yapacağım; çorba içip sevişeceğim."
Как говорила великая Де Блази, моя предшественница за этим столом, сегодня вечером я займусь двумя вещами.
Halen güney Massachusetts'te eşi ve iki oğlu ile yaşamaktadır.
Плейнвиль в штате Массачусетс, вместе с женой и двумя сыновьями.
Cihaz, taşınabilir olmayan 1520 mAh batarya ve iki kamera ile donatılmıştır:
Аппарат оснащён несъёмной аккумуляторной батареей 1520 мАч и двумя камерами:
Çok uzun aralıklı olan iki binanın arasındaki tel sallanır.
Канат между двумя зданиями очень длинный, он качается...
Yani kızların düğmeye basması için iki ellerini kullanmaları gerekecek.
Значит, женщинам придётся давить на кнопку двумя руками.
Çoktan unutulmuş nedenler yüzünden, iki güçlü savaşçı kabile savaşa tutuştu. Yarattıkları cehennem hepsini birden yuttu.
По причинам, давно забытым, между двумя племенами началась война, огонь которой спалил всё.
Kapak bile o kadar ağır ki ancak iki elle kaldırılıyor.
Крышка настолько тяжелая, что поднять можно только двумя руками.
Bir kerede sadece iki atış yapabilirsin anlamına geliyor.
Он может выстрелить только двумя патронами за раз.
Bu sefer bir otoban köprüsü altında yaşayan iki ayyaş olalım.
На этот раз мы будем двумя алкашами живущими под мостом.
Dünya çapında iki cerrah arasında seçim yapıyorsun.
Ты выбираешь между двумя хирургами мирового класса.
ve bu iki masada oturan yapımcılarımızdan biri bu bilgiyi alıyor.
где ее получит один из продюсеров за этими двумя столами.
Uzay ve zamanda iki nokta arasindaki madde Mevcut transferi.
Перемещение массы между двумя точками в пространстве и времени.
Ahır, iki dünya arasındaki bir boşluk ve oldukça harap durumda.
Это место между двумя мирами, и оно было сильно повреждено.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité