Exemples d'utilisation de "iletişim rozetini" en turc

<>
Internet'i herkesin özgürce bağlanabildiği, iletişim kurabildiği, yazabildiği, okuyabildiği, izleyebildiği, konuşabildiği, öğrenebildiği, yaratabildiği ve yenilikler icat edebildiği açık bir ağ olarak muhafaza edin. Поддержка Интернета как открытой сети, в которой всякий обладает свободой объединяться, общаться, писать, читать, смотреть, говорить, слушать, изучать, создавать и производить что - то новое.
Sonra o rozetini göstermiştir. Он показал свой значок.
Rusya'nın haberleşme ve kitle iletişim bakan yardımcısı Aleksey Volin, konferansta yaptığı konuşmada bütün ülkelerin ortak sorunu haline gelen siber güvenlik konusundaki endişelerine değindi. Алексей Волин, заместитель министра связи и массовых коммуникаций РФ, выступил на конференции с речью касательно вопросов кибербезопасности, беспокоящих обе страны.
Rozetini al, yardımcı. Забери значок, помощник.
Bizimle iletişim kurmalarına yetecek kadar bile enerji yok. Senin hatan değildi. У них нет достаточного количества энергии даже чтобы общаться с нами.
İletişim rozetini sakladın mı? Вы спрятали ваш коммуникатор?
İki yıl önce yeniden iletişim kurduk. Мы стали общаться два года назад.
İletişim rozetini burada bırak. Оставьте ваш значок здесь.
Onu bir tür iletişim aracı olarak kullanıyormuş. Он использовал его как устройство для связи.
Hem rozetini hem de silahını kaybedeceksin. Ты потеряешь свой значок и пистолет.
Bu küçük adamla iletişim kurabildiğimi hissedebiliyorum. Я ощущаю связь с этим малышом.
Harvey Bullock'ın rozetini cesedin içine tıkmak. Внутри тела найден значок Харви Буллока.
Tek ihtiyacımız olan iletişim kurmak için bir cihaz. Нужно лишь устройство, чтобы связаться с ними.
Pekâlâ, bana rozetini ver. Bir araştırayım bakalım. Предъявите значок, я пробью его по базе.
Onlarla iletişim kurmanın bir sürü yolu var. "Есть множество способов вступить в контакт.
Bana ya bir isim ver ya da rozetini. Скажи мне имя или сдай мне свой значок.
Bir sonda veya bir iletişim cihazı olabilir. Это может быть зонд или устройство связи.
Silahını ve rozetini bırak. Сдайте жетон и оружие.
Sadece birkaç kişinin yapabileceği şekilde iletişim kurdular. Они общались на недостижимом для многих уровне.
Ben bu sal yapma başarı rozetini hiçbir şey yapmadan kazanmadım. Этот значок за строительство плотов достался мне не просто так.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !