Exemples d'utilisation de "izleyen adamları" en turc

<>
Mona'nın kızların her adımını izleyen adamları var. Помощники Моны следят за каждым шагом девчонок.
Çok etkileyici, ama izleyen kimse yok. Очень внушительно, но никто не смотрит.
Şerif, bu adamları dışarı çıkar. Пристав, выведите отсюда этих людей.
Burada Rambo'yu izleyen var mı? Сейчас еще кто-то смотрит Рэмбо?
ben bu dünyaya Henry gibi adamları korumak için yollanmışım senin gibi adamlardan. Моё предназначение - защищать людей вроде Генри от таких, как вы.
Bizi izleyen bir gözcüleri olmalı. Наверное, за нами проследили.
Peki Hopper'in diğer adamları ne oldu? А что с остальными людьми Хоппера?
Onu da sürekli porno izleyen diğer erkeklerden, birisi gibi sanmıştım. Я думала, он просто натурал, который любит смотреть порно.
Muska ve adamları ilk görüşte vurulsun. Муска и его люди -- предатели.
Şimdi çarşıya doğru gidiyor ve ben onu izleyen bir tek ben değilim. Сейчас он направляется на окраину города, его видел не один я.
Bay Murphy, bu adamları tanıyor musun? Мистер Мёрфи, вы узнаете этих людей?
Filmi izleyen var mı? ? Кто-нибудь смотрит фильм?
Şimşekleri, adamları ve atları gördünüz mü? Вы видели молнии, мужчин, лошадей.
Bu civarda sürekli bizi izleyen bir düşmanı hissedebiliyorum. Я ощущаю врага поблизости. Он наблюдает за нами.
Bu adamları bırakın gitsinler, olur mu? Я прошу Вас - отпустите этих парней.
Çılgın, ekranları başında seni izleyen ve yarışçı olmayı düşünen gençlere tavsiyen nedir? Гай, что вы посоветуете будущим гонщикам, которые смотрят на вас сейчас?
O zaman içeride adamları var. У нее был человек внутри.
Şu herif nasıldı, porno izleyen neye benziyor? Как выглядел тот парень, который смотрит порнофильмы?
Kötü adamları yakaladın mı? Ты поймала всех злодеев?
Bizi izleyen bir sürü insan var. Слушай. На нас смотрит куча людей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !