Exemples d'utilisation de "kız kardeşiyle" en turc
1889 "da dul annesi ve kız kardeşiyle birlikte Birmingham, Alabama" nın gelişen bir kasabasına taşınmışlardır.
В 1889 году она переехала со своей овдовевшей матерью и сестрой в процветающий город Бирмингем (Алабама).
Randall Jones. - Kuzenim lisedeyken kız kardeşiyle yatmıştı.
Мой кузен спал с его сестрой в старших классах.
Cate'in kız kardeşiyle yatmanın sebebinin kızın için olduğunu mu söylüyorsun.
Ты утверждаешь что спал с сестрой Кейт ради твоей дочери?
"Uygunsuz" kıyafet giymek suçlamasıyla utanç yaşayan kız, turnuvadan çekildi.
Смущенная обвинениями в ношении "неприличного" наряда, девушка покинула турнир.
Hevesi kırılmış Michael model eve geri döndü ve burada saklayacak bir şeyi olan kardeşiyle karşılaştı.
Расстроенный Майкл вернулся в эталонный дом, где встретил брата, которому было что скрывать.
On kız çocuğundan üçü henüz hiçbir eğitim kurumuna kaydolmamış durumda.
девочки из никогда не были зачислены в какое - либо образовательное учреждение.
Eğer Chris Garper'ın bize kardeşiyle ilgili söylemediği bir şey varsa sen tekken söyleme ihtimali daha yüksek.
Если Крис Гарпер утаил что-то о своём брате, больше шансов, что он скажет наедине.
Bişkek merkezli bir kadın örgütünün tahminlerine göre yılda yaklaşık, 800 kız kaçırılıyor ve bunlardan yaklaşık, 000'i bu esnada tecavüze uğruyor.
Согласно подсчетам Центра Женщины в Бишкеке, ежегодно в стране похищаются девушек, из которых около подвергаются изнасилованию.
Dan beni davet etti, zaten Eric onun kardeşiyle arkadaş ve babası gerçekten süper bir adam.
Дэн пригласил меня, и Эрик дружит с его сестрой, и его отец такой классный.
Özellikle kız sokak çocukları, taciz ve istismarlara karşı çok savunmasız durumda.
Из числа беспризорных детей, именно девочки более уязвимы к насилию и эксплуатации.
Bu durumda yetişkin bir adam kardeşiyle birlikte kalıyor olurdu. Kardeşinin karısı da tuhaf biri.
Потому что когда взрослый мужчина живет со своим братом и его женой это странно.
Haber bültenlerine göre, turnuvanın yöneticileri kızı turnuvadan diskalifiye ettiklerini yalanlıyorlar - ki gerçek bu çünkü kız kendisi turnuvadan çekildi.
Опираясь на новости, организаторы шахматного турнира отрицают, что они дисквалифицировали девушку - правда то, что девушка сама покинула турнир.
Bu yılın sonbahar aylarında, Kırgızistan milletvekillerini kız - kaçırma'ya karşı cezaların geliştirilmesi konusunda ikna etmeyi amaçlayan yeni bir kampanya başlatıldı.
Еще одна кампания, которая была начата этой осенью, пытается убедить депутатов внедрить более жестокие наказания за похищение невест.
Kızı geri kazanmak için kardeşiyle mi arkadaş oluyorsun?
Подружился с братом, чтобы опять завоевать сестру?
Yasalara göre kız - kaçırma'ya üç yıl hapis cezası verilmesine rağmen, kaçırılmaya maruz kalan mağdurdan sadece biri dava açıyor.
Только одна из подает иск на похитителя, хотя в Уголовном кодексе страны предусмотрено наказание в виде лет лишения свободы за похищение женщины для вступления в брак вопреки ее воли.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité