Exemples d'utilisation de "kız kardeşleri" en turc

<>
Küvette doğum yapmış ve kız kardeşleri kan kaybından oracıkta ölmesine göz yummuşlar. Она родила в ванной, а сёстры бросили её, истекающей кровью.
Güçlü erkeklerin hep küçük kız kardeşleri olur. У сильных парней всегда есть младшие сёстры.
Anladığım kadarıyla Bay Bingley'in kız kardeşleri. Думаю, это сестры мистера Бингли.
Onların babası, benim için çalışan tüm adamlar, bir çoğunun eşi ve kız kardeşleri. Их отцы, все, кто работает со мной, все их жены и сестры.
Teşekkürler. Tek kız kardeşleri benim. Я у них единственная сестра.
"Hannah ve Kız Kardeşleri?" "Ханна и ее сестры"?
Hey, onun güzel kız kardeşleri var. Слушай, у неё есть симпатичные сёстры.
"Uygunsuz" kıyafet giymek suçlamasıyla utanç yaşayan kız, turnuvadan çekildi. Смущенная обвинениями в ношении "неприличного" наряда, девушка покинула турнир.
Aslında ben Gecko kardeşleri suçluyorum. Вообще-то я виню братьев Гекко.
On kız çocuğundan üçü henüz hiçbir eğitim kurumuna kaydolmamış durumda. девочки из никогда не были зачислены в какое - либо образовательное учреждение.
Bize gelip kalmaları için Coburg kardeşleri çağırdım. Я пригласила братьев Кобургов приехать и погостить.
Bişkek merkezli bir kadın örgütünün tahminlerine göre yılda yaklaşık, 800 kız kaçırılıyor ve bunlardan yaklaşık, 000'i bu esnada tecavüze uğruyor. Согласно подсчетам Центра Женщины в Бишкеке, ежегодно в стране похищаются девушек, из которых около подвергаются изнасилованию.
Kelly kardeşleri gören oldu mu? Кто нибудь видел сестер Келли?
Yemen'de İşçi Bir Kız Çocuğu Работающая девочка из Йемена
Ve size daha önce söylediğim gibi, Lee kardeşleri de bilirim. Как я вам уже говорил, я хорошо знаю братьев Ли.
Özellikle kız sokak çocukları, taciz ve istismarlara karşı çok savunmasız durumda. Из числа беспризорных детей, именно девочки более уязвимы к насилию и эксплуатации.
Bunlar Fiona'nın kardeşleri; Carl ve Ian. Это братья Фионы, Карл и Йен.
Haber bültenlerine göre, turnuvanın yöneticileri kızı turnuvadan diskalifiye ettiklerini yalanlıyorlar - ki gerçek bu çünkü kız kendisi turnuvadan çekildi. Опираясь на новости, организаторы шахматного турнира отрицают, что они дисквалифицировали девушку - правда то, что девушка сама покинула турнир.
Işık Kardeşleri sana Rada'han mı takıyorlar? Сестры Света нацепили на тебя Рада-Хань?
Bu yılın sonbahar aylarında, Kırgızistan milletvekillerini kız - kaçırma'ya karşı cezaların geliştirilmesi konusunda ikna etmeyi amaçlayan yeni bir kampanya başlatıldı. Еще одна кампания, которая была начата этой осенью, пытается убедить депутатов внедрить более жестокие наказания за похищение невест.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !