Exemples d'utilisation de "kızın siğillerini tedavi" en turc

<>
Olay kızın antrenörü tarafından kısa sürede hızla yayılan Facebook gönderisiyle açığa çıktı. Об этом рассказал тренер девушки через пост на Facebook, который быстро стал вирусным.
Bütün hastalarımı tedavi ettim. Sonra da eve gelip Rachel'la zaman geçirmeye geldim. Я вылечил все пациентов и пришел домой пораньше провести время с Рейчел.
Olayın ilk incelemesinin ardından, Malezya Satranç Federasyonu kızın kıyafeti yüzünden diskalifiye edilmediğini söyledi. После первоначального расследования инцидента Малайзийская шахматная федерация заявила, что девушка не была дисквалифицирована из - за её наряда.
"Bazen iyileştir, sıkça tedavi et her zaman teselli et." "Часто лечить, иногда вылечивать, но всегда с комфортом".
Ancak kızın ve annesinin "uygunsuz" kıyafet açısından uyarılıp uyarılmadığı konusunda sessiz kalıyorlar. Но они умолчали о том, обратили ли именно они внимание девушки и её матери на "неприличный" наряд.
Yaraları en iyi şekilde sarmaya çalış. Onları başka bir yerde tedavi etmemiz lazım. Заткните раны, как можете, но лечить их нам придется где-то еще.
Kızın tanımı doğrultusunda, en az... По описаниям девушки мы как минимум...
Ama sizi ne için tedavi etmem gerektiğini bilmiyorum. Но я не знаю от чего вас лечить.
Küçük bir kızın kaç tane düşmanı olabilir ki? Как много врагов должно быть у маленькой девочки.
Gerçekten tedavi ettin mi? Ты начал его лечить?
Bir kızın ismi, tarihi, değeri ve numarası. Имя девочки, дата, количество, и номер.
Tedavi olmak için gelmiş. Он приехал на лечение.
Hayatım, kızın cesedini ben buldum. Милый, я обнаружила труп девушки.
Öyleyse tedavi işe yarıyor. Значит, лечение работает.
Sen hep Çinli kızın etrafında dört dönüyorsun! Ты всегда прыгаешь вокруг этой китайской девчонки!
Yani yaranı tedavi için gereken ne varsa yapacağız. Мы сделаем все возможное чтобы вылечить вашу травму.
Kızın şarjı bitmiş o kadar. У нее просто сдох аккумулятор.
Tedavi görüyorum da yüksek tansiyon için. Я принимаю лекарства от повышенного давления.
Bir kızın hayatını kurtardın. Ты спас девочке жизнь.
Jabba'yı Pickwick sendromu için tedavi edin. Начните лечить Джаббу от Пиквикского синдрома.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !