Exemples d'utilisation de "kaçırılma olaylarının" en turc

<>
Neredeyse kaçırılma olaylarının yarısı akrabalar tarafından. Почти половина всех похищений совершается родственниками.
Not: Bütün Kırgız bayan televizyon muhabirlerinin yaşamlarında en bir kez kaçırılma tecrübesi yaşadığı izlenimini verme riskine karşın (çünkü bu gerçek değil), Global Sesler gelecek hafta başka bir bayan televizyon muhabirinin boyalı basın tarafindan "sahte" olarak nitelenen kaçırılması üzerine izlenimler toplayacak. Рискуя создать ложное впечатление, что все представительницы слабого пола с кыргызского телевидения были хотя бы один раз в жизни похищены (хотя это не так), Global Voices приступит к сбору материалов о "ложных похищениях" отдельных телеведущих журналистами таблоидов.
Olaylarının kıvılcımının glüten olduğuna emin misiniz? Уверены, что реакцию начал глютен?
Kaçırılma vakalarının ilk saati çok mühimdir. Первый час похищения имеет решающее значение.
1956 olaylarının etkisi siyasi görüşlerimi şekillendirdi. Под воздействием событий 1956 года окончательно сформировались мои политические взгляды.
Kaçırılma olayının bilgisini çoktan aldım. Я уже проинформирован о похищении.
Bir kaçırılma vakasını araştırıyorum. Я ищу жертву похищения.
Kaçırılma ve fidye sigortası... Похищение и требование выкупа...
Bunu kullanırsak Ali'nin kaçırılma hikayesi biter. Olabilir. Это положит конец истории Эли про похищение.
Bir de fidye konulu kaçırılma rapor edildi mi bilmek istiyorum. И узнай, были ли сообщения о выкупе за похищение.
O 'Brien'in karısı Lisa kaçırılma olayından sonra şunları söyledi... Лиза, жена О 'Брайана, прокомментировала его похищение.
Polis, kaçırılma ihtimalini de dikkate alıyor. "Полиция не исключает похищения человека".
Kedi kaçırma, kaçırılma. Дело о похищении кота.
Baltimore kaçırılma davasından güncel bilgi istiyor musun? Нужна последняя информация о похищении в Балтиморе?
Cinayeti ve olası bir kaçırılma olayını haber aldım. Сводку об убийстве видел. И о возможном похищении.
Sizce kaçırılma için kız arkadaşı Maxim'e tuzak mı kurdu? Думаешь, подруга Максима имеет отношение к его похищению?
Bunun kaçırılma davasıyla bağlantılı olduğuna inanıyorum. И мы связали это с похищением.
Kaçırılma iki saat önce gerçekleşiyor. Два часа назад его похитили.
Bay Haskell Ajan Mulder'a karısının kaçırılma deneyimlerini yazdığı çok sayıda mektup yollamış. Мистер Хаскел написал несколько писем агенту Малдеру описывая случаи похищения его жены.
kaçırılma ve cinayet olarak görülüyor. подозревается в похищении и убийстве.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !