Exemples d'utilisation de "kadara patladı" en turc

<>
Bu sana ne kadara patladı? Во сколько это тебе обошлось?
yılının yaz aylarında Cleveland'da tane bomba patladı. Летом -го года в Кливленде взорвалось бомб.
Senin James'le ve şu ağıyla olan işinin bana ne kadara patladığının farkında mısın sen? Ты хоть понимаешь, чего мне стоила твоя работа с Джеймсом и его сетью?
Sonra bir gün patladı. А потом вдруг взорвалась.
Peki Chick, bu bize ne kadara patlayacak? Итак, Чик сколько это будет нам стоить?
Bu bilgiyi almak bana epey pahalıya patladı. Мне стоило больших денег добыть эту информацию.
Bunların bize ne kadara patlayacağı hakkında fikrin var mı, Thomas? Ты хоть представляешь, во сколько нам это обойдётся, Томас?
Bu adamın da kafası patladı. Голова этого человека тоже взорвалась.
Affedersiniz, fotoğrafı ne kadara çektiriyorsunuz? Простите. Сколько Вы берёте за фото?
Tam önümüzde kahrolası bir el bombası patladı. А потом граната взорвалась прямо перед нами.
Bu yeri ne kadara mal ettiniz? Любопытно, сколько стоит этот участок.
Bir ateş topu gibi patladı. Она взорвалась в столбе огня.
Bize ne kadara patlayacak bu? Сколько с нас за это?
Bu araba bana bine patladı! Эта машина стоила мне тысяч.
Uzun kılıcı ne kadara yaparsın? Сколько стоит? Длинный меч?
O yıl önce patladı. Она взорвалась лет назад.
O adamla ayakkabı değiştirmek ne kadara mâl oldu sana? И сколько тебе стоило поменяться обувью с тем парнем?
Şu silahı kullanmayı öğretmek kaça patladı biliyor musun? Сколько стоило, обучить тебя пользоваться этим оружием?
Benim su içmem şirkete ne kadara patlıyor?, 0003 sente mi? Во что компании обойдется, если я выпью воды на десятитысячных цента?
Sonra konuşmaya başladı, sonra da sonra haşmetmeapları patladı! Он взорвался! Его руки, ноги, мозги.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !