Exemples d'utilisation de "kararlarını" en turc
Ve bir çalışanın yönetimin kararlarını sorgulama hakkı yoktur.
А у работников нет права оспаривать решения менеджмента.
Zoe akıllı, genç bir kadın. Ayrıca kendi kararlarını verebilir.
Зоуи умная молодая женщина, и сама может принимать решения.
Ama en önemlisi, yerel insanlar güç kazandılar ve sağlıklarıyla ilgili olarak kendi kararlarını vermeye başladılar.
Но самое главное, что местные люди получили возможность самим решать что лучше для их здоровья.
İşte bu yüzden, bireye ve bireyin kendi kararlarını vermesine saygı duyan herkes için en uygun din bu.
Вот почему эта церковь - для каждого, кто уважает личность и право индивидуума на принятие самостоятельных решений.
Kurumsal bir otoriteye körü körüne boyun eğdiğinde, onların kararlarını sürekli tehlikeye atmanın ne olduğunu bilirim.
Я понимаю, что когда кто-то слепо подчиняется установленной власти, их суждения часто бывают ошибочны.
Bunun anlamı, Spock'ın gemi kontrolünde olup, kariyerinin en zor kararlarını veriyor olması.
Спок, вы командуете кораблем и принимаете самые сложные решения за всю вашу карьеру.
Bu, Todd'un kararlarını eleştirmekten çok daha zormuş.
Это ещё труднее, чем критиковать решения Тодда.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité