Exemples d'utilisation de "kaza değildi" en turc

<>
O patlama bir kaza değildi. Этот взрыв не был случайностью.
Tren kazası, aslında kaza değildi. Случайность с поездом случайностью не была.
Gabe'in aşırı dozu kaza değildi. Гейб превысил дозу не случайно.
Silahın ateşlenmesi bir kaza değildi. Именно тогда оружие выстрелило. Нет.
Yangın bir kaza değildi. Пожар был не случаен.
Magnuson senin akıl hocan değildi. Магнусон не был твоим наставником.
Otoban'da kuzey yönünde zincirleme kaza. Большая авария на северном шоссе.
Ve hayır, bu bir mecaz değildi. И нет, это была не метафора.
Ne ölümleri hakkında ne de kaza hakkında. Ни о смерти, ни об аварии.
Cinayet ve kanundan kaçmak planının bir parçası değildi. Убийство и побег не были частью его плана.
Bir kadını etkilemeye çalışırken Mars robotu ile kaza yaptı. Он разбил марсоход, пытаясь произвести впечатление на женщину.
Bu da Bobby Corso ile alakalı değildi. И это не было о Бобби Корсо.
Kurtarma ekibi kaza yerinden rapor veriyor. Спасательная команда рапортует с места аварии.
Babamla ilgili değildi, değil mi? Это было не из-за моего отца?
Aracını biz kaza mahalline yakın bir yerde bulduk. Мы обнаружили твою машину рядом с местом происшествия.
Bu bir çıkma değildi. Это не было свидание.
Hatırlıyorum. Sam, kaza olmamıştı. Сэм, аварии не было.
Bunu yapan hayvan değildi. Это был не зверь.
Annenizin ölümü kayıtlara kaza olarak geçti. Смерть вашей матери признана несчастным случаем.
Aslına bakarsanız, hiçbir zaman kolay değildi. На самом деле, никогда не было.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !