Exemples d'utilisation de "kaza geçirdiniz" en turc

<>
Siz ve ortağınız bir kaza geçirdiniz. Вы с напарником попали в аварию.
Otoban'da kuzey yönünde zincirleme kaza. Большая авария на северном шоссе.
Bu kolye, onu nasıl ele geçirdiniz? Это ожерелье, откуда оно у вас?
Ne ölümleri hakkında ne de kaza hakkında. Ни о смерти, ни об аварии.
Birlikte bir akşam geçirdiniz. Вы провели вечер вместе.
O patlama bir kaza değildi. Этот взрыв не был случайностью.
Hiç şehrin diğer tarafında vakit geçirdiniz mi? Вы много бывали в другом районе города?
Bir kadını etkilemeye çalışırken Mars robotu ile kaza yaptı. Он разбил марсоход, пытаясь произвести впечатление на женщину.
Ne? Muirfield dosyalarına bakarken, birlikte onca zaman geçirdiniz. Вы же провели столько времени вместе, просматривая документы Мурфилда.
Kurtarma ekibi kaza yerinden rapor veriyor. Спасательная команда рапортует с места аварии.
Çocuklar güzel bir gün geçirdiniz. У вас был насыщенный день.
Aracını biz kaza mahalline yakın bir yerde bulduk. Мы обнаружили твою машину рядом с местом происшествия.
Elmas mı ele geçirdiniz? Вы взяли какие-то алмазы?
Hatırlıyorum. Sam, kaza olmamıştı. Сэм, аварии не было.
Çok stresli bir hafta geçirdiniz. Вы пережили очень напряженную неделю.
Annenizin ölümü kayıtlara kaza olarak geçti. Смерть вашей матери признана несчастным случаем.
Yani birlikte biraz vakit geçirdiniz. Вы провели какое-то время вместе.
Bir kaza da olabilirdi. Мог произойти несчастный случай.
Beraber iyi vakit geçirdiniz mi? Вы все хорошо провели время?
Bu kaza falan değilmiş. Это не было аварией.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !