Exemples d'utilisation de "kendini asmak" en turc

<>
Belki kendini asmak istersin! Это если захочешь повеситься!
Tüm kasaba kendini yok edecek. Весь город сам себя разрушит.
Bizi herkes asmak istiyor. Все хотят нас повесить.
Sen kendini öyle tanıttın. Ты сама так представилась.
Bir saat asmak için klozetin üstüne çıkmıştın. Sonra düştün ve başını küvete çarptın. Ты стоял в туалете, вешал часы упал, ударился головой о раковину.
Kendini farklı ifade etmenin yollarını arıyordu. Она просто искала пути перенаправить себя.
Tören düzenlemesi gerekir. Yoksa bir adamı asmak zorunda kalacak. Он должен наплевать на святые обеты или повесить человека.
Mike kendini temsil etmek istiyor. Майк хочет сам себя защищать.
Ben perdeleri asmak istiyorum. Я хочу повесить шторы.
Shaw'ı alt eden kişi olarak anılınca kendini çok daha iyi hissedersin. Когда запишешь на свой счет поимку Шоу, тебе станет лучше.
Bir saat asmak için klozetin üstüne çıkmıştım. Я стоял в туалете и вешал часы.
Arizona'dan evine dönmek için kendini arabayla aldıran bir kelebek. Бабочка могла бы сама из Аризоны до дома долететь.
Niyeti, kadını asmak. Он хочет ее повесить.
Uçak düştü ve kendini anlatıyor. Lütfen tekrar eder misiniz? Самолёт разбился, и это говорит само за себя.
Donanmada hala adam asmak var mı? Флот до сих пор вешает людей?
Kendini sürdü Doktor ofisine, onu ve annesini vurdular mı? Сам поехал к врачу и убил ее и свою мать?
Beni asmak istiyorlar, o koca kara kargalar. Они хотят меня повесить, большие черные вороны.
Kendini daha iyi hisseder. Может, ему полегчает.
Anlıyorum. Şimdi iç eteğini asmak istiyorsun, değil mi? Вот теперь ты не против повесить юбку, да?
Sanki doğa kendini parmak uçlarından dışarı fışkırtıyordu. Словно сама природа изверглась из твоих пальцев.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !