Exemples d'utilisation de "konusunu açıyorsun" en turc

<>
Neden San Francisco konusunu açıyorsun ki? Зачем ты вспоминаешь Сан - Франциско?
Makedonyalı genç video sanatçıları bir dizi kısa videolar ile konuşma özgürlüğü konusunu ele aldılar, açık yarışma ile üretilen görüntüler Skopje Fransız Film Festivali'nde yayınlandı. Молодые художники видеографики из Македонии решили проблему свободы слова при помощи серии коротких видеороликов, созданных в рамках открытого конкурса и снятых во время Фестиваля французского кино в Скопье.
Bunun seni alt üst ettiğini hatırladığında, ne diye bu konuyu açıyorsun? Зачем ты всё время об этом вспоминаешь, хотя это тебя расстраивает?
Konuşmamızın konusunu değiştirirsek, gerçekten çok güzel olurdu. Было бы весьма приятно безотлагательно сменить тему беседы.
Şimdi de sen konuyu açıyorsun. Видишь, ты опять начинаешь.
Neden ha bire balon çocuk konusunu açıp duruyorsun? Почему ты продолжаешь говорить о мальчике в пузыре?
Ama iyi görünmüyor, bu yüzden radyoyu biraz açıyorsun. Выглядит не очень, и поэтому ты включаешь радио?
Umarım burada geçici olarak kalma konusunu bir kez daha düşünürsün. Я надеюсь, что вы рассмотрите возможность остаться здесь насовсем.
Kapıyı hep böyle mi açıyorsun? Ты всегда так дверь открываешь?
Evet, yakıt ekonomisi konusunu ele almak isteyebilirsin. Да, только надо решить вопрос расхода топлива.
Axe'den birine dava mı açıyorsun? Ты обвиняешь кого-то из Акс?
Bana hediye alma konusunu dert etme, bebeğim. Не волнуйся насчет подарка для меня, малышка.
O toplantının konusunu hatırlıyor musunuz? Вы помните тему той встречи?
Bana çanta konusunu anlatın bakalım. Расскажите мне об этом случае.
Dur, bekle. Konusunu bir daha hiç açmayacaksınız. мы больше никогда не будем об этом упоминать.
Eğer doğru hatırlıyorsam, erkekleri ve güven konusunu konuşuyorduk. Evet. Если я правильно помню, мы обсуждали мужчин и доверие.
George, şu adamla, puro konusunu konuştun mu? Джордж, ты поговорил с этим парнем насчёт сигар?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !