Exemples d'utilisation de "konuya girme" en turc
Blogcu Maa konuya dikkate çekmek ve bu çocuklara güvenli bir yuva talep etmek amacıyla meşhur Bangla şarkısının sözlerden örnek veriyor:
Блоггер Maa привел текст из известной песни Bangla, чтобы привлечь внимание к этому вопросу и запросить безопасное жильё для этих детей:
Yine de hapise girme ihtimalim var ve hapishane çok sevimsiz bir yer.
Но я могу попасть в тюрьму, а тюрьму я не люблю.
Bu konuya çok kafa patlattım ama Babil istihbarat açısından çok zengin.
Я размышлял об этом но Вавилон отличное место для сбора информации.
Bu bana istediğim yere istediğim şekilde girme hakkı verir.
Это дает мне право входить так, когда захочу.
Ve yalnızca Arun bu odaya girme iznine sahip. O da kapuçinosunu götürmek için.
Арун единственный, кому разрешено туда заходить, когда он приносит ей кофе.
Bunu söylemenin kolay bir yolu yok bu yüzden direk konuya giriyorum.
Это нелегко сказать, так что я сразу перейду к делу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité