Exemples d'utilisation de "lanet" en turc avec la traduction "чертов"

<>
Lanet seyahat acentesi Bangladeş için tatil paketi kakalamıştı bana, aman kalsın. Чертов турагент продал мне пакет в Club Med Бангладеш, трудно описать.
Stackhouse, aç şu lanet telefonunu. Стэкхаус, возьми уже чёртов телефон.
Bu arada ast size lanet bir içki ısmarlayacak. Кстати, его подчиненный купит вам чертов напиток.
Şu lanet Payne çoktan sinirlerimi bozmaya başladı, bile. Этот чертов Пэйн уже начинает действовать мне на нервы.
Lanet bir maskot gibi koşturup duruyorum, ve burası benim ana bölgem. Меня гоняют вокруг как чертов талисман, и это мой родной штат.
Ve sonra anladım ki bunun hepsi lanet bir numaraymış. И тогда я понял, что это чёртов манёвр.
Şu lanet çocuklardan biri daha arabamın önüne atladı! Еще один чертов парень кинулся мне под машину!
O zaman umarım sen ve o lanet komite onların güvenliğini sağlayabilirsiniz. Надеюсь, ты и ваш чертов комитет можете обеспечить им безопасность.
Tanrı'nın Kurdu. Lucifer, haşmetli kanatlarıyla cennetin o lanet tahtını tekrar fethederken onun yanında duracaksın. Волк Господень стоит рядом с великим крылатым Люцифером, когда он завоевывает чертов небесный трон.
Buraya lanet olası bir katili bulmak için gelmiştim! Я пришел сюда, чтобы найти чертов убийца!
Bir dahaki sefere, lanet Warrant'ı ben seçeceğim. В следующий раз, я выбираю чёртов ордер.
O ikisinde çok daha fazla kan kaybettim ama lanet başparmak... Много крови потерял из-за этих ран, но чёртов палец.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !