Exemples d'utilisation de "liderliği aldı" en turc

<>
Bir numara fiınişe yaklaşırken liderliği aldı ve yarışı kazandı. И лошадь под номером один вырывается вперед и побеждает.
Secretariat hiç beklemeden liderliği aldı. И Секретариат начинает вырываться вперед.
Kim aldı bu balığı? А рыбу кто купил?
Farz edelim ki Claire gerçekten de liderliği alırsa, pek muhtemel değil ama... Допустим, что Клэр выйдет вперед, как бы маловероятно это ни было...
Bu iş babamızı aldı. Эта работа забрала папу.
İlk başta, Ford'lar liderliği kaptılar. Сначала, Форд вырвался в лидеры.
Bay Bunker ona ait olmayan bir şey aldı. Мистер Банкер взял то, что не его.
"Kesici" Takımı liderliği kaybetti. "Резчики" упускают первое место.
Bir buçuk haftasını aldı. Это заняло полторы недели.
'Faşist hareket liderliği temsil eder, zorbalığı değil. 'Фашистское движение представляет руководство, а не тиранию.
Komutanım, Görkemli takip emri aldı ve peşimizde. Сэр. "Эксельсиор" получил приказ преследовать.
İnanabiliyor musunuz? Liderliği geri alacak! Поверить только - он снова лидирует!
Bayan Wallace, Teddy bana yeni bir bisiklet aldı. Миссис Уоллес, Тедди недавно купил мне новый велосипед.
Güney Hristiyan Liderliği Kongresi? Конференция христианских лидеров Юга?
Sana bavul mu aldı? Он купил вам чемодан?
Ben de ifadede liderliği yapmak zorundayım. А я буду вести снятие показаний.
Yine, o organları aldı. Снова, он забрал тела.
Bir de çoğunluk liderliği konusu var. Теперь о ситуации с лидером большинства.
'da, Chicago Üniversitesi'nden süreli ayrılma izni aldı. В году он взял академический отпуск в Университете Чикаго.
Alman liderliği altında yaklaşıyor da yaklaşıyorlar. Теперь они находятся под немецким командованием.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !