Exemples d'utilisation de "mıknatıs gibi çekiyor" en turc

<>
Bu şapka kadınları mıknatıs gibi çekiyor. Эта шапка - просто дамский магнит.
Ben iyi atletleri mıknatıs gibi çekiyorum. Что я магнит для хороших спортсменов.
Birbirimizi birer mıknatıs gibi çekiyoruz ve kabul etmeliyim ki şu ana kadar sebebini tam anlamıyla anlamamıştım. Нас притягивало друг в другу как магниты, и я должен признать только сейчас это понял.
Zamanım önemliymiş gibi olurdu. Как будто мое время действительно чего - то стоит.
Bundan eminim. Kamyonda evrak falan da yok, sadece mıknatıs ve bataryalar. На фургон нет никаких документов, на магнит и аккумуляторы - тоже.
Yaşlı insanları çekiyor bu. Это слово привлекает стариков.
Sosyal medya kullanıcıları, her zaman olduğu gibi Pavlensky'nin sanat eylemleri üzerine verilen uç tepkileri tekrarlayarak övgü dolu yahut tersleyici yorumlarda bulundular. Это всё что угодно - от современного искусства, до античного карнавала (типа, Герострат), но только не политика.
Mıknatıs hard diski silmiş. Магнит стёр жёсткий диск.
Hem zor hem de dikkat çekiyor. Это трудно, это привлекает внимание.
Filistin halkından büyük bir sıcaklık ve destek görüldü ve yol boyunca Iman, Shareef ve DiaaMahmoud gibi projeye paha biçilemez derecede katkıda bulunan arkadaşlar edindim. Люди Палестины оказали много тепла и поддержки этому арт - проекту; на этом пути я приобрела таких друзей как Иман, Шариф и ДиаМахмуд, невероятно много сделавшие для развития моей идеи.
Evet ama bu ülkede öyle mıknatıs diye bir şey yok. Так ведь в этой стране нет никакого такого бабьего магнита.
Yani, ne, bu adam olay yeri fotoğrafları mı çekiyor bizim için? Так, что, этот парень делает снимки места преступления также для нас?
Arkadaşı ona katıldığında, giydiği geleneksel elbiseyle arkadaşının renk kattığı günümüze ait elbise arasında bir rekabet varmış gibi görünüyor. Когда к ней присоединяется подруга, это становится похожим на соревнование между её традиционным платьем и современным платьем её напарницы.
Bir kamyon ve mıknatıs aldım. Грузовик с магнитом у меня.
Görünen o ki isimlerimiz dikkat çekiyor. Послушай, наши имена привлекают внимание.
Grup metro istasyonuna "Hiçbir zaman Yunan olamayacaksınız" gibi faşist sloganlar söyleyerek girdiler. Молодые люди вошли на станцию, выкрикивая фашистские слоганы вроде "Вы никогда не станете греками!".
Tek ihtiyacımız kamyon büyüklüğünde bir mıknatıs. Нам нужен магнит размером с фуру.
Ama bir şey beni çekiyor. Но что-то тянет меня туда.
ben bu dünyaya Henry gibi adamları korumak için yollanmışım senin gibi adamlardan. Моё предназначение - защищать людей вроде Генри от таких, как вы.
Galiba orada mıknatıs var. Думаю, там магниты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !