Exemples d'utilisation de "masa başı" en turc

<>
Öyle mi? Masa başı bir iş verdiklerini duymuştum. А я слышала, тебя посадили на бумажную работу.
hafta masa başı görevi. Бумажная работа, недели.
Büro masa başı iş tavsiye ediyor. Бюро рекомендует Вам работу в офисе.
Belediye başkanı olduğun zaman ben de basit, masa başı iş isterim. Ник, когда ты станешь мэром, ты же меня тоже пристроишь?
Anlayacağın dilde konuşursak, masa başı işe verildin. Это означает: ты будешь работать с бумажками.
O halde büyük salona yürüyebilen subaylar ve hemşireler için masa koyarız. Тогда мы поставим столы в холле для ходячих больных и сестер.
Hitler Ukrayna bölgesinin yönetimini, Ostministerium (Doğu Vekaleti) başı olan Nazi filozof Alfred Rosenberg'e (-) verdi. Гитлер назначил нацистского философа Альфреда Розенберга (-) главой Имперского министерства оккупированных восточных территорий, которое управляло территорией и Украины.
Davetiyeler, masa planlaması, renk uyumu, dans dersleri. Приглашения, расстановка столов, цветовая гамма, уроки танцев.
Ayrıca teknik olarak bu bir koç başı. И в принципе, это баранья голова.
Pencere kenarından bir masa almıştık. Там был столик у окна.
Başı yeterince arkaya yatık değil. Стой! Голова наклонена недостаточно.
Arabasını masa gibi kullanın. Oraya gidiyoruz. Будем использовать его машину как стол.
Jenkins, şu ikinci başı omuzlarımın üzerinden al! Дженкинс, убери эту голову с моих плеч.
Yeni bir masa almak zorundayız. Нам придется найти новый стол.
Eğer tüm kat %93'lük bir satışa ulaşırsa adam başı milyon Dolar daha ikramiye alacaksınız. Если весь отдел продаст% пакетов, вы получите ещё, 3 миллиона долларов каждый.
Olga, masa hesabı istiyor. Ольга, столик ждёт счёт.
Ama başı neden kare biçiminde? Но почему голова такая массивная?
Bizim için iki kişilik masa ayrıldığını görüyorum. Я так и вижу столик на двоих.
Bütün bilim departmanının başı olmak için biraz genç gözüküyorsun. Ты кажешься довольно молодым для главы целого научного отдела.
Calisma odasinda bir masa var. В кабинете есть письменный стол.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !