Exemples d'utilisation de "nazik davranmayacağım" en turc

<>
Grace çok nazik ve acayip fikirleri olan biriydi. У Грэйс была такая добрая и причудливая душа.
Çok nazik bir beyefendi, bir hafta içinde hazır edebileceğini söyledi. Parayı nakit istiyor. Очень вежливый мужчина сказал, что подготовит в течение недели, и берёт наличными.
Niye bu kadar nazik davranıyorsun? С чего ты такая милая?
Genç, nazik bir koyundu. Такой нежной, такой чистой!
Bu işi çabuk ve nazik bir şekilde halletmek isteyen Frances nerede? где та Фрэнсис, которая хотела решить всё быстро и вежливо.
"Supergirl cesur, nazik ve güçlü." "Супергерл отважная, добрая и сильная".
Nazik olmaya çalıştım ama bu kadar yeter! Я пытался быть вежливым, но достаточно!
Biraz nazik yapmaya çalışıyorum. Hissedemiyorum. Я просто начинаю очень нежно.
Siz ve Kral bana çok nazik oldunuz. Вы с королем были добры ко мне.
Sen çok nazik birisin, Martha. Ты очень добрый человек, Марта.
Buraya gelmen için para veren nazik adam o, yani... Он хороший человек, оплатил твой приезд, так что...
"Nazik kadın burada yaşıyor. "Добрая женщина живет здесь"
Bak, Cece bana karşı çok nazik davranmıştı. Послушай, Сиси была очень добра ко мне.
Nazik biri olduğu için... Он очень добрый человек...
O çok nazik, çok sıcak. Он очень тёплый, очень нежный.
Nazik bir kadınsınız, Bayan Hughes. Вы очень добры, миссис Хьюз.
Evet, beni esir alanlar bana hep nazik davrandi. Да, мои тюремщики были ко мне очень добры.
Alicia oldukça nazik olmaya çalışıyor. Думаю, Алисия очень добра.
Çok nazik ve duyarlılar ve vücutları çok güzel. Они добрые и чувствительные. У них красивые тела.
Zeki, güzel ve nazik bir insan. Она умна, красива и очень добра.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !