Exemples d'utilisation de "neşeli çiftlik'in" en turc

<>
"Hava alanında neşeli ve mutlu görünmeye çalışıyorum, ama size küçük bir ipucu vereyim: "Я постараюсь выглядеть радостной и счастливой в аэропорту, но позвольте мне дать вам один совет:
Bir hava alanında neşeli ve mutlu bir Suriyeli görürseniz, gerçekten şüphelenmeniz lazım. " если вы видите радостного и счастливого сирийца в аэропорту, то вы действительно должны насторожиться ".
Neden neşeli biri olduğunu düşünüyorsun? Почему вы считаете себя весёлым?
Neşeli görünüyorsunuz, Yüzbaşı. Бодро выглядите, капитан.
Hep böyle neşeli midir? Он всегда такой весёлый?
Neşeli bir topluluğuz, değil mi? Весёлая у нас компашка, правда?
Neşeli bir şarkı vardı, nasıl başlıyordu... Есть одна веселая, как она поется....
İyi, temiz, neşeli, değil mi? Правильное, чистое веселье, не так ли?
Hepinize iyi Noeller, mutlu bir Hanukkah ve neşeli bir Kwanza dileriz. Все мы желаем вам счастливого Рождества, весёлой Хануки и доброй Кванзы.
Çok neşeli görünüyorsunuz, amiral. Выглядите очень бодрым, коммодор.
Dördüncü adımı at ki, sonsuza dek neşeli olalım. Четвёртый шаг: чтобы мы всегда были полны радости.
Neşeli bir hikaye değildi. Не очень веселая история.
Biraz daha neşeli olmaya çalış. Но ты попробуй говорить повеселее.
Neşeli ve dünyevi yaşam öfkesini açığa vuracak. Счастливый обыденный мир даст волю своему гневу!
Bugün epey neşeli görünüyorsun. Что-то ты сегодня веселый.
Ya da sadece Neşeli Köylünün yerinde içecek bir şeyler. Или просто выпить в баре "Весёлый крестьянин".
O, çok iyi, neşeli ve zekiydi. Он был таким хорошим, умным, весёлым.
Keyifli, neşeli ol bu gece misafirlerinle. И будь с гостями весел этот вечер.
Mercedes and Tina: Neşeli sarhoş kızlar. Мерседес и Тина - счастливые пьяные девушки.
Bir gün neşeli ve iyiyken ertesi gün yaşamak için hiç hevesi yokmuş gibi davranıyor. Один день у нее хорошее настроение, а на следующий она сама не своя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !